Paroles et traduction Carolina Durante - En Verano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Verano
In the Summertime
Ya,
ya
llegará
el
verano
Yes,
yes,
the
summer's
coming
Vestidos
estivales
Summer
dresses
El
sol
en
la
cara
quemando
The
sun
on
my
face
burning
Y
las
chicas
en
el
mar
atrayendo
miradas
And
the
girls
at
the
sea
attracting
glances
Saben
de
su
belleza,
de
la
belleza
que
irradian
They
know
their
beauty,
the
beauty
they
radiate
No,
yo
no
te
quiero,
invierno
No,
I
don't
love
you,
winter
Yo
lo
que
quiero
es
nadar
contra
el
tiempo
I
just
want
to
swim
against
time
Deseo
estar
siempre
en
este
momento
I
wish
I
could
always
be
in
this
moment
Así
que
matadme,
yo
quiero
estar
muerto
So
kill
me,
I
want
to
be
dead
Antes
de
enterarme
de
que
hay
algo
distinto
Before
I
find
out
there's
something
different
De
que
hay
algo
distinto
a
lo
perfecto
That
there's
something
different
from
perfection
Solíamos
bailar
por
el
paseo
marítimo
We
used
to
dance
along
the
promenade
Solíamos
pasear
con
las
olas
We
used
to
walk
with
the
waves
Solían
gustarme
cuando
estaba
contigo
I
used
to
like
them
when
I
was
with
you
Cuando
estaba
contigo
las
putas
gaviotas
When
I
was
with
you,
the
fucking
seagulls
Solían
gustarme
cuando
estaba
contigo
I
used
to
like
them
when
I
was
with
you
Cuando
estaba
contigo
hasta
las
putas
gaviotas
When
I
was
with
you,
even
the
fucking
seagulls
Deseo
estar
siempre
en
este
momento
I
wish
I
could
always
be
in
this
moment
Así
que
matadme,
yo
quiero
estar
muerto
So
kill
me,
I
want
to
be
dead
Antes
de
enterarme
de
que
hay
algo
distinto
Before
I
find
out
there's
something
different
De
que
hay
algo
distinto
a
lo
perfecto
That
there's
something
different
from
perfection
Solíamos
bailar
por
el
paseo
marítimo
We
used
to
dance
along
the
promenade
Solíamos
pasear
con
las
olas
We
used
to
walk
with
the
waves
Solían
gustarme
cuando
estaba
contigo
I
used
to
like
them
when
I
was
with
you
Cuando
estaba
contigo
las
putas
gaviotas
When
I
was
with
you,
the
fucking
seagulls
Solían
gustarme
cuando
estaba
contigo
I
used
to
like
them
when
I
was
with
you
Cuando
estaba
contigo
hasta
las
putas
gaviotas
When
I
was
with
you,
even
the
fucking
seagulls
No,
no
volverá
el
verano
No,
the
summer
won't
come
back
No,
no
volverá
el
verano
No,
the
summer
won't
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Vallhonrat Waldren, Juan Pedrayes San Miguel, Mario Del Valle Montero, Diego Garcia Ibanez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.