Paroles et traduction Carolina Ross - Déjate Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjate Amar
Let Yourself Be Loved
Hey,
espera
un
momento
y
escuchame
bien
Hey,
wait
a
minute
and
listen
to
me
Vas
en
busca
de
paz
You
are
looking
for
peace
Y
que
tal
si
en
mi
puedes
hallar
And
what
if
you
can
find
in
me
Ese
poco
de
amor
That
little
bit
of
love
Que
inunde
tu
alma
y
cautive
tu
mundo
That
floods
your
soul
and
captivates
your
world
Y
convierta
en
segundos
And
turns
in
seconds
Tu
dolor
en
canción
Your
pain
into
a
song
Ven,
yo
sé
que
no
es
fácil
volver
a
confiar
Come
on,
I
know
it's
not
easy
to
trust
again
Que
no
deja
un
buen
sabor
todo
ese
engaño
That
all
that
deceit
doesn't
leave
a
good
taste
Y
no
voy
a
hacerte
daño
And
I'm
not
going
to
hurt
you
Aún
no
es
tarde
debes
darte
una
oportunidad
It's
not
too
late,
you
have
to
give
yourself
a
chance
Y
quiero
ser
yo
quien
sorprenda
tu
sueño
And
I
want
to
be
the
one
who
surprises
your
dream
Trayendo
mi
canto
con
la
madrugada
Bringing
my
song
with
the
dawn
No
es
mucho
pedir
si
quiero
ser
tu
dueña
It's
not
much
to
ask
if
I
want
to
be
your
owner
Y
ser
la
razón
de
todas
tus
miradas
And
be
the
reason
for
all
your
looks
Mis
ojos
podrían
decirlo
por
mi
My
eyes
could
say
it
for
me
Yo
quiero
adornar
tu
camino
con
rosas
I
want
to
adorn
your
path
with
roses
Que
donde
tu
vayas
perfume
tus
pasos
That
wherever
you
go,
perfume
your
steps
Te
quiero
mostrar
que
la
vida
es
hermosa
I
want
to
show
you
that
life
is
beautiful
Que
puedo
partir
tu
tristeza
en
pedazos
That
I
can
break
your
sadness
into
pieces
Podría
morir
por
tenerte
en
mis
brazos
I
could
die
to
have
you
in
my
arms
Hey,
yo
no
quiero
ser
una
más
del
montón
Hey,
I
don't
want
to
be
just
another
one
No
es
que
vaya
a
millón
It's
not
that
I'm
going
a
million
miles
Hace
siglos
que
espero
tu
amor
For
centuries
I
have
waited
for
your
love
Ya
no
pude
aguantar
I
couldn't
take
it
anymore
Desde
que
te
vi
te
he
querido
en
silencio
Since
I
saw
you
I
have
loved
you
in
silence
Y
se
rompe
mi
pecho
And
my
chest
breaks
De
verdad,
déjate
amar
Really,
let
yourself
be
loved
Hey,
quiero
ser
el
ángel
que
cuide
de
ti
Hey,
I
want
to
be
the
angel
that
takes
care
of
you
Yo
solo
quiero
ser
luz
para
tu
alma
I
just
want
to
be
light
for
your
soul
Tu
sonrisa
en
la
mañana
Your
smile
in
the
morning
Estoy
segura
que
también
podrás
amarme
así
I'm
sure
you
could
love
me
like
that
too
Y
quiero
ser
yo
quien
sorprenda
tu
sueño
And
I
want
to
be
the
one
who
surprises
your
dream
Trayendo
mi
canto
con
la
madrugada
Bringing
my
singing
with
the
dawn
No
es
mucho
pedir
si
quiero
ser
tu
dueña
It's
not
much
to
ask
if
I
want
to
be
yours
Y
ser
la
razón
de
todas
tus
miradas
And
be
the
reason
for
all
your
looks
Y
podría
vestirme
de
color
And
I
could
dress
in
color
Cada
día
en
el
que
no
haya
sol
Every
day
that
there
is
no
sun
Yo
podría
hacer
feliz
tu
vida
I
could
make
your
life
happy
Solo
con
cantarte
mi
canción
Just
by
singing
you
my
song
Yo
quiero
adornar
tu
camino
con
rosas
I
want
to
adorn
your
path
with
roses
Que
donde
tú
vayas
perfume
tus
pasos
That
wherever
you
go,
perfume
your
steps
Te
quiero
mostrar
que
la
vida
es
hermosa
I
want
to
show
you
that
life
is
beautiful
Que
puedo
partir
tu
tristeza
en
pedazos
That
I
can
break
your
sadness
into
pieces
Mis
ojos
podrían
decir
que
te
amo
My
eyes
could
say
that
I
love
you
Que
te
amo
That
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Jose Ospino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.