Carolina Ross - Puño de Diamantes - traduction des paroles en allemand

Puño de Diamantes - Carolina Rosstraduction en allemand




Puño de Diamantes
Faust voller Diamanten
Espero que estés contento, feliz
Ich hoffe, du bist zufrieden, glücklich
Resulta que después de amarnos como locos
Es stellt sich heraus, dass nachdem wir uns wie verrückt geliebt haben
Simplemente dices que ha llegado el fin
Du einfach sagst, dass das Ende gekommen ist
Me duele tu adiós
Dein Abschied tut mir weh
Pero te ofreció
Aber er bot dir an
Un castillo de oro, yo solo mis sueños
Ein Schloss aus Gold, ich nur meine Träume
Y un pequeño apartamento para dos
Und eine kleine Wohnung für zwei
Procura fingir que nadie a navegado por tu lindo cuerpo
Versuche vorzutäuschen, dass niemand deinen schönen Körper erkundet hat
Que nadie besó la cicatriz pequeña que adorna tu espalda
Dass niemand die kleine Narbe geküsst hat, die deinen Rücken ziert
Y pídele a Dios que si el te lleva al punto de arañar el cielo
Und bitte Gott, dass, wenn er dich an den Punkt bringt, den Himmel zu zerkratzen
Te apague la voz para que no le grites mi maldito nombre...
Er deine Stimme verstummen lässt, damit du nicht meinen verdammten Namen schreist...
Y ojalá que el puño de diamantes que te ha prometido
Und möge die Faust voller Diamanten, die er dir versprochen hat
Sobornen tus ansias cuando sientas ganas de jugar conmigo
Deine Begierden bestechen, wenn du Lust verspürst, mit mir zu spielen
Y que sus detalles se vuelvan cadenas de tus emociones
Und dass seine Aufmerksamkeiten zu Ketten für deine Gefühle werden
Para que no sufras el dolor que causan las desilusiones
Damit du nicht den Schmerz leidest, den Enttäuschungen verursachen
Te prometo que nuestro romance morirá en silencio
Ich verspreche dir, dass unsere Romanze in Stille sterben wird
Yo haber como le hago pa′ sanar el vicio de sentir tus labios
Ich muss sehen, wie ich es schaffe, von der Sucht loszukommen, deine Lippen zu spüren
Rodar por mi piel besando cada espacio de mi anatomía
Wie sie über meine Haut rollen und jeden Bereich meiner Anatomie küssen
Brindándole vida...
Ihr Leben schenkend...
Que triste aceptarlo
Wie traurig, es zu akzeptieren
Hoy pierdo al dueño de mis fantasías...
Heute verliere ich den Herrn meiner Fantasien...
Procura fingir que nadie a navegado por tu lindo cuerpo
Versuche vorzutäuschen, dass niemand deinen schönen Körper erkundet hat
Que nadie besó la cicatriz pequeña que adorna tu espalda
Dass niemand die kleine Narbe geküsst hat, die deinen Rücken ziert
Y pídele a Dios que si el te lleva al punto de arañar el cielo
Und bitte Gott, dass, wenn er dich an den Punkt bringt, den Himmel zu zerkratzen
Te apague la voz para que no le grites mi maldito nombre...
Er deine Stimme verstummen lässt, damit du nicht meinen verdammten Namen schreist...
Y ojalá que el puño de diamantes que te ha prometido
Und möge die Faust voller Diamanten, die er dir versprochen hat
Sobornen tus ansias cuando sientas ganas de jugar conmigo
Deine Begierden bestechen, wenn du Lust verspürst, mit mir zu spielen
Y que sus detalles se vuelvan cadenas de tus emociones
Und dass seine Aufmerksamkeiten zu Ketten für deine Gefühle werden
Para que no sufras el dolor que causan las desilusiones
Damit du nicht den Schmerz leidest, den Enttäuschungen verursachen
Te prometo que nuestro romance morirá en silencio
Ich verspreche dir, dass unsere Romanze in Stille sterben wird
Yo haber como le hago pa' sanar el vicio de sentir tus labios
Ich muss sehen, wie ich es schaffe, von der Sucht loszukommen, deine Lippen zu spüren
Rodar por mi piel besando cada espacio de mi anatomía
Wie sie über meine Haut rollen und jeden Bereich meiner Anatomie küssen
Brindándole vida...
Ihr Leben schenkend...
Que triste aceptarlo
Wie traurig, es zu akzeptieren
Hoy pierdo al dueño...
Heute verliere ich den Herrn...
Que triste aceptarlo
Wie traurig, es zu akzeptieren
Hoy pierdo al dueño de mis fantasías
Heute verliere ich den Herrn meiner Fantasien





Writer(s): Oscar Ivan Medrano Trevino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.