Carolina Ross - Seremos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carolina Ross - Seremos




Seremos
We Will Be
que nunca te van a querer igual
I know they'll never love you the same as I do
Que el amor que te tenía no es normal
The love I had for you is certainly not normal
Ojalá que tengas mucha suerte
I hope you have the best of luck
Con tu nuevo amor
With your new love
Ojalá que seas feliz
I hope that you're happy
Con mi error te deseo lo mejor
With my mistake, I wish you the best
que van a preguntarte ¿Qué pasó?
I know you're going to get asked, "What happened?"
Y les vas a contestar que no soy yo
And you're going to answer that you're not me
La persona que soñabas porque ella estará ahí
The person you dreamt of because she'll be right there
Escuchando qué vas a decir de
Listening to what you're going to say about me
De
About me
Y cuando la beses
And when you kiss her
Con los ojos abiertos te darás cuenta que
With your eyes open, you'll realize that
Todos los momentos que vivimos seguirán
All the moments we shared will keep
Apareciendo en tus recuerdos
Replaying in your memories
En tus recuerdos
In your memories
Seremos
We will be
Siempre el uno para el otro aunque sonrías
Always each other's, even though you smile
Y digas que no es cierto, soy tu vida
And say it's not true, I'm your life
La persona a tu medida
The person tailor-made for you
Aunque no quieras
Even if you don't want to
O no puedas
Or can't
Regresar
Come back
A mi lado todavía
Still by my side
Y cuando la beses
And when you kiss her
Con los ojos abiertos te darás cuenta que
With your eyes open, you'll realize that
Todos los momentos que vivimos seguirán
All the moments we shared will keep
Apareciendo en tus recuerdos
Replaying in your memories
En tus recuerdos
In your memories
Seremos
We will be
Siempre el uno para el otro aunque sonrías
Always each other's, even though you smile
Y digas que no es cierto, soy tu vida
And say it's not true, I'm your life
La persona a tu medida
The person tailor-made for you
Aunque no quieras
Even if you don't want to
O no puedas
Or can't
Regresar
Come back
A mi lado todavía
Still by my side
Aunque no quieras
Even if you don't want to
Regresar todavía
Come back yet
Yo quisiera
I wish I could
Regresar todavía
Come back yet
que nunca te van a querer igual
I know they'll never love you the same as I do





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.