Paroles et traduction Carolina Ross - Sientes Lo Que Siento
Sientes Lo Que Siento
Ты чувствуешь то, что я
Mi
sistema
motor
y
la
razón
porque
respiró
Двигатель
мой
и
то,
почему
я
дышу
Se
calman
los
problemas,
cuando
te
tengo
conmigo
Проблемы
утихают,
когда
ты
рядом
Que
me
toquen
tus
manos
y
me
recorran
tus
labios
Когда
твои
руки
касаются
меня,
и
твои
губы
ласкают
мои
Me
hacen
descubrir
que
jamás
me
había
enamorado
Я
обнаруживаю,
что
никогда
не
был
так
влюблен
Y
es
que
solamente
contigo
descubrí
el
amor
y
que
me
haces
feliz
Только
с
тобой
я
открыл
любовь
и
то,
что
ты
делаешь
меня
счастливым
Tú
llegaste
a
mi
vida
y
no
te
vi
venir
Ты
вошел
в
мою
жизнь,
и
я
не
видел
твоего
прихода
Fue
una
luz
la
que
te
trajo
Свет
привел
тебя
Tal
vez
ha
valido
la
pena
esperar
tantos
días,
millones
de
años
Может
быть,
стоило
ждать
столько
дней,
миллионы
лет
Una
trayectoria
en
el
tiempo
he
dejado
Я
оставил
путь
во
времени
A
mi
destino
he
llegado
Я
достиг
своего
назначения
El
aire
tiene
tu
sonrisa,
tus
ojos
un
mundo,
me
puedo
perder
В
воздухе
твоя
улыбка,
а
в
твоих
глазах
целый
мир,
в
котором
я
могу
заблудиться
No
digas
que
debo
esperar,
porque
si
te
resistes
voy
a
enloquecer
Не
говори,
что
я
должен
ждать,
потому
что,
если
ты
противишься,
я
сойду
с
ума
Latidos
más
fuertes,
acelera
el
tiempo
cuando
nos
rozamos
la
piel
Сердцебиение
учащается,
время
ускоряется,
когда
мы
касаемся
друг
друга
Me
encanta
besarte
dormido
Я
люблю
целовать
тебя,
когда
ты
спишь
Mi
vida
contigo
quiero
envejecer
С
тобой
я
хочу
прожить
всю
свою
жизнь
No
me
digas
nada
y
quédate
callado
Не
говори
мне
ничего
и
молчи
Mejor
dame
un
beso
al
despertar
el
alma
Лучше
поцелуй
меня,
пробуждая
мою
душу
Nos
amamos
tanto
Мы
так
любим
друг
друга
Pero
al
mismo
tiempo,
sabes
que
te
adoro
Но
в
то
же
время
ты
знаешь,
как
я
тебя
обожаю
Sientes
lo
que
siento
Ты
чувствуешь
то,
что
я
Tal
vez
ha
valido
la
pena
esperar
tantos
días,
millones
de
años
Может
быть,
стоило
ждать
столько
дней,
миллионы
лет
Una
trayectoria
en
el
tiempo
he
dejado
Я
оставил
путь
во
времени
A
mi
destino
he
llegado
Я
достиг
своего
назначения
El
aire
tiene
tu
sonrisa,
tus
ojos
un
mundo,
me
puedo
perder
В
воздухе
твоя
улыбка,
а
в
твоих
глазах
целый
мир,
в
котором
я
могу
заблудиться
No
digas
que
debo
esperar,
porque
si
te
resistes
voy
a
enloquecer
Не
говори,
что
я
должен
ждать,
потому
что,
если
ты
противишься,
я
сойду
с
ума
Latidos
más
fuertes,
acelera
el
tiempo
cuando
nos
rozamos
la
piel
Сердцебиение
учащается,
время
ускоряется,
когда
мы
касаемся
друг
друга
Me
encanta
besarte
dormido
Я
люблю
целовать
тебя,
когда
ты
спишь
Mi
vida,
contigo
quiero
envejecer
Дорогая,
с
тобой
я
хочу
прожить
всю
свою
жизнь
No
me
digas
nada
y
quédate
callado
Не
говори
мне
ничего
и
молчи
Mejor
dame
un
beso
al
despertar
el
alma
Лучше
поцелуй
меня,
пробуждая
мою
душу
Nos
amamos
tanto
Мы
так
любим
друг
друга
Pero
al
mismo
tiempo,
sabes
que
te
adoro
Но
в
то
же
время
ты
знаешь,
как
я
тебя
обожаю
Sientes
lo
que
siento
Ты
чувствуешь
то,
что
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virlan Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.