Paroles et traduction Carolina Ross - Te Fallé
Quisiera
al
menos
tener
idea
Хотя
бы
знать
бы
Una
forma
una
manera
de
arreglar
Как
исправить
то,
что
произошло.
Lo
que
pasó
Что
случилось
Que
tarde
abrí
los
ojos
me
di
cuenta
С
опозданием
открыла
я
глаза
и
поняла,
Yo
no
lo
tengo
todo
Что
я
не
владею
всем
Por
tener
tu
amor.
Из-за
твоей
любви.
Me
diste
tu
amor
a
manos
llenas
Ты
щедро
дарил
мне
свою
любовь,
Demostraste
a
tu
manera
На
деле
показал
Realmente
lo
que
es
querer
Что
такое
настоящая
любовь
Probé
de
tus
caricias
y
tus
besos
Я
познала
твои
ласки
и
поцелуи,
Y
yo
misma
me
sentenció
a
nunca
volverlo
hacer
И
сама
же
себя
обрекла
на
то,
чтобы
больше
никогда
их
не
испытать
Y
las
promesas
de
este
amor
И
обещания
этой
любви
No
valen
nada
Ничего
не
стоят
Con
nada
puedo
remediar
Я
ничем
не
могу
помочь
Tu
alma
destrozada
Твоей
разбитой
душе
Y
el
saberlo
a
mí
me
mata
А
осознание
этого
убивает
меня
Lo
perdí
todo
por
unas
Я
все
потеряла
из-за
Caricias
falsas.
Ложных
ласк.
Y
no
quisiste
dirigirme
la
palabra
И
ты
не
хочешь
больше
разговаривать
со
мной
Tu
mirada
decía
todo
y
te
marchabas
Твой
взгляд
говорил
обо
всем,
и
ты
ушел
Poco
a
poco
te
alejabas
Ты
медленно
удалялся
El
último
beso
fue
el
que
destrozo
Последний
поцелуй
разрушил
Pues
tú
llorabas
y
la
ilusión
Ты
плакал,
а
иллюзия
Del
grande
amor
se
terminaba.
Великой
любви
рушилась.
Y
las
promesas
de
este
amor
И
обещания
этой
любви
No
valen
nada
Ничего
не
стоят
Con
nada
puedo
remediar
Я
ничем
не
могу
помочь
Tu
alma
destrozada
Твоей
разбитой
душе
Y
el
saberlo
a
mí
me
mata
А
осознание
этого
убивает
меня
Lo
perdí
todo
por
unas
caricias
falsas.
Я
все
потеряла
из-за
ложных
ласк.
Y
no
quisiste
dirigirme
la
palabra,
И
ты
не
хочешь
больше
разговаривать
со
мной,
Tu
mirada
decía
todo
y
te
marchabas
Твой
взгляд
говорил
обо
всем,
и
ты
ушел
Poco
a
poco
te
alejabas
Ты
медленно
удалялся
El
último
beso
fue
el
que
destrozo
Последний
поцелуй
разрушил
Pues
tú
llorabas
y
la
ilusión
Ты
плакал,
а
иллюзия
Del
grande
amor
se
terminaba
Великой
любви
рушилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Jesus Gonzalez Nodal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.