Paroles et traduction Carolina Ross - Te Regalo
Me
perdí
en
algún
extraño
punto
Я
потерялась
в
какой-то
странной
точке
Entre
tus
lindas
sonrisas
Среди
твоих
прекрасных
улыбок
Tu
manera
y
tus
caricias
Твоего
облика
и
ласк
Y
esa
forma
tan
gentil
И
этого
такого
нежного
способа
Con
la
que
me
haces
feliz
Тем,
что
ты
меня
делаешь
счастливой
Me
pediste
que
si
quería
ser
tu
novia
Ты
спросил
меня,
хочу
ли
я
стать
твоей
девушкой
Y
me
arrebataste
un
beso
И
украл
поцелуй
Fue
un
momento
tan
bonito
Это
был
такой
красивый
момент
Que
no
supe
qué
decir
Что
я
не
знала,
что
сказать
Yo
te
pertenezco
a
ti
Я
принадлежу
тебе
Te
regalo
un
pedacito
de
cielo
Я
дарю
тебе
кусочек
неба
De
mis
labios
un
te
quiero
От
моих
губ
я
люблю
тебя
De
mis
manos
las
caricias
От
моих
рук
ласки
Que
te
van
a
hacer
sentir
Которые
заставят
тебя
почувствовать
Lo
que
yo
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Te
regalo
mi
esencia
y
todo
mi
mundo
Я
дарю
тебе
свою
сущность
и
весь
свой
мир
Y
aunque
les
parezca
absurdo
И
хотя
это
кажется
абсурдным
Nunca
había
encontrado
a
nadie
Я
никогда
не
встречала
никого
Que
se
te
asemeje
a
ti
Кто
был
бы
похож
на
тебя
Tienes
diez
en
tu
perfil
У
тебя
десять
в
профиле
Te
regalo
de
corazón
solo
a
ti
Я
дарю
от
сердца
только
тебе
Me
pediste
que
si
quería
ser
tu
novia
Ты
спросил
меня,
хочу
ли
я
стать
твоей
девушкой
Tú
me
arrebataste
un
beso
Ты
украл
поцелуй
Fue
un
momento
tan
bonito
Это
был
такой
красивый
момент
Que
no
supe
qué
decir
Что
я
не
знала,
что
сказать
Yo
te
pertenezco
a
ti
Я
принадлежу
тебе
Te
regalo
un
pedacito
de
cielo
Я
дарю
тебе
кусочек
неба
De
mis
labios
un
te
quiero
От
моих
губ
я
люблю
тебя
De
mis
manos
las
caricias
От
моих
рук
ласки
Que
te
van
a
hacer
sentir
Которые
заставят
тебя
почувствовать
Lo
que
yo
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Te
regalo
mi
esencia
y
todo
mi
mundo
Я
дарю
тебе
свою
сущность
и
весь
свой
мир
Y
aunque
les
parezca
absurdo
И
хотя
это
кажется
абсурдным
Nunca
había
encontrado
a
nadie
Я
никогда
не
встречала
никого
Que
se
te
asemeje
a
ti
Кто
был
бы
похож
на
тебя
Tienes
diez
en
tu
perfil
У
тебя
десять
в
профиле
Te
regalo
del
corazón
solo
a
ti
Я
дарю
от
сердца
только
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Guadalupe Mercado Hermosillo, Jose Angel Del Villar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.