Carolina Soares - Extasiado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carolina Soares - Extasiado




Extasiado
Ecstatic
O amor que eu sinto por você
The love I feel for you
Por ninguém jamais senti
I've never felt for anyone else
Logo me apaixonei
I fell in love quickly
Quando te conheci
When I met you
O amor que eu sinto por você
The love I feel for you
Por ninguém jamais senti
I've never felt for anyone else
Logo me apaixonei
I fell in love quickly
Quando te conheci
When I met you
Fiquei totalmente extasiado
I was totally ecstatic
Dominado, louco de paixão
Overcome, crazy with love
Você navegou nos meus sentimentos
You sailed through my feelings
E ancorou no meu coração
And anchored in my heart
Ai você navegou nos meus sentimentos
Oh, you sailed through my feelings
E ancorou no meu coração
And anchored in my heart
Minha vida era nevoeiro
My life was a fog
E o meu caminho lamaçal
And my path was a muddy road
Quando você veio por inteiro
When you came to me completely
Libertou do cativeiro
You freed me from captivity
Clareou o meu quintal
You cleared my yard
E assim o nosso amor abençoado
And so our blessed love
Balança mas não cai
Sways but does not fall
Resiste à tentação
Resists temptation
E a tristeza é coisa do passado
And sadness is a thing of the past
O meu peito curado
My chest is healed
Dei adeus à solidão
I said goodbye to loneliness
Felicidade hoje anda do meu lado
Happiness now walks by my side
Coração recuperado
My heart is recovered
Bate forte de emoção
Beats strongly with emotion
O amor que eu sinto por você
The love I feel for you
Por ninguém jamais senti
I've never felt for anyone else
Logo me apaixonei
I fell in love quickly
Quando te conheci
When I met you
O amor que eu sinto por você
The love I feel for you
Por ninguém jamais senti
I've never felt for anyone else
Logo me apaixonei
I fell in love quickly
Quando te conheci
When I met you
Fiquei totalmente extasiado
I was totally ecstatic
Dominado, louco de paixão
Overcome, crazy with love
Você navegou nos meus sentimentos
You sailed through my feelings
E ancorou no meu coração
And anchored in my heart
Ai você... navegou nos meus sentimentos
Oh, you... sailed through my feelings
E ancorou no meu coração
And anchored in my heart
Minha vida era nevoeiro
My life was a fog
E o meu caminho lamaçal
And my path was a muddy road
Quando você veio por inteiro
When you came to me completely
Libertou do cativeiro
You freed me from captivity
Clareou o meu quintal
You cleared my yard
E assim o nosso amor abençoado
And so our blessed love
Balança mas não cai
Sways but does not fall
Resiste à tentação
Resists temptation
E a tristeza é coisa do passado
And sadness is a thing of the past
O meu peito está curado
My chest is healed
Deu adeus à solidão
I said goodbye to loneliness
Felicidade hoje anda do meu lado
Happiness now walks by my side
Coração recuperado
My heart is recovered
Bate forte de emoção
Beats strongly with emotion
O amor que eu sinto por você
The love I feel for you
Por ninguém jamais senti
I've never felt for anyone else
Logo me apaixonei
I fell in love quickly
Quando te conheci
When I met you





Writer(s): Arlindo Cruz, Noca Da Portela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.