Paroles et traduction Carolina Soares - Mundo Enganador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo Enganador
Deceptive World
Vivemos
aqui
nessa
terra
lutando
pra
sobreviver
We
live
here
on
this
earth
struggling
to
survive
Um
lugar
onde
poucos
tem
muito,
A
place
where
a
few
have
much,
E
muitos
sem
ter
o
que
comer
And
many
have
nothing
to
eat
Olhando
isso
eu
fico
triste
Looking
at
this
makes
me
sad
E
me
pergunto
qual
é
a
solução
And
I
wonder
what
the
solution
is
Sou
feliz
por
ter
a
capoeira
como
forma
de
expressão
I
am
happy
to
have
capoeira
as
a
form
of
expression
Capoeira
é
uma
arte,
e
arte
é
obra
de
Deus
Capoeira
is
an
art,
and
art
is
the
work
of
God
Nessa
terra
eu
não
tenho
muito
On
this
earth,
I
do
not
have
much
Mas
tudo
que
tenho
foi
Deus
quem
me
deu
But
everything
I
have,
God
gave
me
Nessa
terra
eu
não
tenho
muito
On
this
earth,
I
do
not
have
much
Mas
tudo
que
tenho
foi
Deus
quem
me
deu
But
everything
I
have,
God
gave
me
Eu
tenho
um
canarinho
cantador,
berimbau
afinado
e
um
cavalo
chandão
I
have
a
singing
canary,
a
tuned
berimbau,
and
a
horse
named
Chandão
E
o
carinho
de
um
moreno
faceiro
que
me
deu
seu
amor
e
um
menino
chorão
And
the
affection
of
a
handsome
dark-skinned
man
who
gave
me
his
love
and
a
crying
son
Ai
meu
Deus
quando
eu
partir
Oh
my
God,
when
I
depart
Desse
mundo
enganador
From
this
deceptive
world
A
meu
filho
eu
deixarei
uma
coisa
de
valor
I
will
leave
my
son
with
something
valuable
Não
é
dinheiro,
não
é
ouro,
nem
é
prata
It
is
not
money,
it
is
not
gold,
nor
is
it
silver
É
um
berimbau
maneiro
que
ganhei
do
meu
avô
It
is
a
cool
berimbau
that
I
got
from
my
grandfather
Meu
berimbau
que
toca
iuna
e
benguela
My
berimbau
that
plays
iuna
and
benguela
Toca
paz
e
toca
guerra
It
plays
peace
and
plays
war
Toca
até
chula
de
amor
It
even
plays
a
love
chula
Não
é
dinheiro,
não
é
ouro,
nem
é
prata
It
is
not
money,
it
is
not
gold,
nor
is
it
silver
É
um
berimbau
maneiro
que
ganhei
do
meu
avô
It
is
a
cool
berimbau
that
I
got
from
my
grandfather
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marquinho Coreba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.