Paroles et traduction Caroline Costa - Baskia - Acoustique
Baskia - Acoustique
Баския - Акустика
Je
prends
des
trains
qui
déraillent
Я
сажусь
на
поезда,
что
сходят
с
рельс,
Des
bateaux
sans
gouvernail
На
корабли
без
руля.
Je
tombe,
je
me
relève
Я
падаю,
я
поднимаюсь,
Peu
m′importe
où
que
j'aille
Неважно,
куда
я
иду.
Je
crois
aux
blessures
de
guerre
Я
верю
в
боевые
раны,
C′est
pas
la
raison
que
je
perds
Но
не
разум
я
теряю.
C'est
toi,
c'est
toi
Это
ты,
это
ты.
Je
prends
des
vols
sans
retour
Я
сажусь
на
рейсы
без
возврата,
Pour
t′oublier
et
pour
ne
plus
manquer
d′air
Чтобы
забыть
тебя
и
снова
дышать
свободно,
Pour
effacer
les
promesses
sous
ma
peau
Чтобы
стереть
обещания
с
моей
кожи,
Pour
tomber
de
plus
haut
Чтобы
упасть
еще
выше,
Embrasser
la
lumière
Обнять
свет.
Je
vois
des
trains
qui
s'égarent
Я
вижу
поезда,
что
блуждают,
Des
hommes
qui
perdent
en
dollars
Людей,
теряющих
доллары,
Qui
tombent
et
qui
se
perdent
Которые
падают
и
теряются,
Quitteront
jamais
leur
gare
Никогда
не
покинут
свой
вокзал.
Je
crois
aux
blessures
d′hiver
Я
верю
в
зимние
раны,
C'est
pas
la
raison
que
j′espère
Но
не
на
разум
я
надеюсь.
C'est
toi,
c′est
toi
Это
ты,
это
ты.
Je
prends
des
vols
sans
retour
Я
сажусь
на
рейсы
без
возврата,
Pour
t'oublier
et
pour
ne
plus
manquer
d'air
Чтобы
забыть
тебя
и
снова
дышать
свободно.
Je
veux
jouer
jusqu′à
risquer
ma
peau
Хочу
играть,
рискуя
своей
кожей,
Pour
tomber
de
plus
haut
Чтобы
упасть
еще
выше,
Embrasser
la
lumière
Обнять
свет.
Je
veux
me
jeter
à
l′eau
Хочу
броситься
в
воду,
Pour
t'oublier
et
me
laisser
manquer
d′air
Чтобы
забыть
тебя
и
позволить
себе
задохнуться,
Je
veux
jouer
jusqu'à
risquer
ma
peau
Хочу
играть,
рискуя
своей
кожей,
Pour
tomber
de
plus
haut
Чтобы
упасть
еще
выше,
Pour
ne
plus
voir
la
mer
Чтобы
больше
не
видеть
моря.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Charles Salsedo, Eddie Casabella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.