Paroles et traduction Caroline Guske feat. Reese Massey, Claire Chaix, Claude Garoute, Kentaro Mashimo & Peter Wang - Forest Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sun
is
shining
through
Солнце
светит
сквозь,
And
you
might
think
that
this
blue
И
ты
можешь
думать,
что
эта
синева
Is
here
representing
you
Здесь,
чтобы
представлять
тебя,
'Cause
you're
so
proud
(and
so
cool)
Потому
что
ты
такой
гордый
(и
такой
классный).
The
hierarchy
will
soon
Иерархия
скоро
Deflate
like
a
balloon
Сдуется,
как
воздушный
шар,
Giving
reality
some
room
Давая
реальности
немного
места,
To
shake
your
ground
(it's
the
truth)
Чтобы
сотрясти
твою
землю
(это
правда).
I
don't
look
up
to
you...
Я
не
равняюсь
на
тебя...
'Cause
you're
not
the
sky
Потому
что
ты
не
небо.
You're
a
forest
fire
Ты
- лесной
пожар,
Taking
life
'til
there's
no
survivors
Забирающий
жизни,
пока
не
останется
выживших.
(Taking
life
'til
there's
no
survivors)
(Забирающий
жизни,
пока
не
останется
выживших.)
Spreading
lies
as
the
flames
are
climbing
Распространяешь
ложь,
пока
пламя
поднимается
Higher
and
higher
Всё
выше
и
выше.
Take
this
as
my
warning
Воспринимай
это
как
моё
предупреждение,
Keeping
it
from
spreading
Не
давая
этому
распространяться.
I
can
see
ash
and
smoke
rising
Я
вижу
пепел
и
дым,
поднимающийся
From
across
town
(far
away)
С
другого
конца
города
(далеко).
It
always
starts
with
one
Всё
всегда
начинается
с
одного.
Now
look
what
can
be
done
Посмотри,
что
можно
сделать,
When
you
take
out
all
your
problems
Когда
ты
выплёскиваешь
все
свои
проблемы
On
the
ground
(only
one)
На
землю
(только
на
одну).
I
will
not
follow
you...
Я
не
буду
следовать
за
тобой...
'Cause
you're
living
life
like
a
forest
fire
Потому
что
ты
живёшь,
как
лесной
пожар.
(Living
life
like
a
forest
fire)
(Живёшь,
как
лесной
пожар.)
But
your
mind
never
will
grow
brighter
Но
твой
разум
никогда
не
станет
ярче.
(But
your
mind
never
will
grow
brighter)
(Но
твой
разум
никогда
не
станет
ярче.)
Spreading
lies
as
the
flames
are
climbing
Распространяешь
ложь,
пока
пламя
поднимается
Higher
and
higher
Всё
выше
и
выше.
The
fire
might
Огонь,
возможно,
But
on
a
new
horizon
Но
на
новом
горизонте
I'll
catch
sight
Я
увижу,
Of
what's
right
Что
правильно.
Hold
back
the
lightning
Сдержу
молнию,
I'll
stay
wise
Я
останусь
мудрой,
Keep
my
eyes
Буду
держать
свои
глаза
Away,
as
you
are
blinding
Подальше,
ведь
ты
ослепляешь.
You
may
talk
Ты
можешь
говорить,
But
you're
not...
Но
ты
не...
Yeah,
you're
not
the
sky
Да,
ты
не
небо.
You're
a
forest
fire
Ты
- лесной
пожар.
(Not
the
sky;
you're
a
forest
fire)
(Не
небо,
ты
- лесной
пожар.)
Oh,
no
survivors
О,
нет
выживших.
(Taking
life
'til
there's
no
survivors)
(Забираешь
жизни,
пока
не
останется
выживших.)
Yeah,
you're
living
life
like
a
forest
fire
Да,
ты
живёшь,
как
лесной
пожар.
(Living
life
like
a
forest
fire)
(Живёшь,
как
лесной
пожар.)
But
your
mind
never
will
grow
brighter
Но
твой
разум
никогда
не
станет
ярче.
Higher
and
higher
Всё
выше
и
выше.
You'll
only
burn
out
from
here
Ты
просто
сгоришь
дотла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caroline Guske
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.