Paroles et traduction Caroline Jones - Getting to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting to Me
Достучаться до меня
You're
getting
to
me
Ты
достучался
до
меня
You're
getting
to
me,
now
Ты
достучался
до
меня
It's
hard
to
believe
В
это
трудно
поверить
It's
just
been
a
week
Прошла
всего
неделя
Now
we're
getting
somewhere
Мы
на
верном
пути
You're
getting
to
me
Ты
достучался
до
меня
Now
we're
getting
somewhere
Мы
на
верном
пути
You're
getting
to
me
Ты
достучался
до
меня
What
if
you've
spent
your
whole
life
Что,
если
ты
потратил
всю
свою
жизнь,
Getting
to
me?
Чтобы
достучаться
до
меня?
I'm
getting
to
you
Я
достучалась
до
тебя
It's
in
the
way
that
you
move,
now
Это
видно
по
тому,
как
ты
двигаешься
It
shifted,
darling
Что-то
изменилось,
дорогой
You're
looking
out
for
me
Ты
заботишься
обо
мне
We
said
with
our
eyes
Мы
сказали
глазами
We
don't
need
to
speak
Нам
не
нужно
говорить
Now
we're
getting
somewhere
Мы
на
верном
пути
You're
getting
to
me
Ты
достучался
до
меня
Now
we're
getting
somewhere
Мы
на
верном
пути
You're
getting
to
me
Ты
достучался
до
меня
What
if
you've
spent
your
whole
life
Что,
если
ты
потратил
всю
свою
жизнь,
Getting
to
me?
Чтобы
достучаться
до
меня?
So
punch
a
hole
through
the
ceiling
of
my
comfort
zone
Пробей
дыру
в
потолке
моей
зоны
комфорта
I'll
be
the
lighthouse
you're
looking
for
on
your
way
home
Я
буду
маяком,
который
ты
ищешь
на
пути
домой
Can
you
imagine?
Ты
можешь
себе
представить?
Can
you
imagine?
Ты
можешь
себе
представить?
It's
like
a
gravity
storm
Это
как
гравитационный
шторм
Your
arms
are
a
gravity
storm
Твои
объятия
- гравитационный
шторм
This
love
has
shifted
everything
Эта
любовь
изменила
всё
I'll
never
not
know
you
this
well
again
Я
никогда
больше
не
перестану
знать
тебя
так
хорошо
You're
getting
to
me
Ты
достучался
до
меня
I
trust
you
implicitly
Я
безоговорочно
тебе
доверяю
I
wasn't
even
looking
for
reasons
Я
даже
не
искала
причин
But
now
you're
my
reason
to
sing
Но
теперь
ты
- моя
причина
петь
Now
we're
getting
somewhere
Мы
на
верном
пути
You're
getting
to
me
Ты
достучался
до
меня
Now
we're
getting
somewhere
Мы
на
верном
пути
So
punch
a
hole
through
the
ceiling
of
my
comfort
zone
Пробей
дыру
в
потолке
моей
зоны
комфорта
I'll
be
the
lighthouse
you're
looking
for
on
your
way
home
Я
буду
маяком,
который
ты
ищешь
на
пути
домой
Can
you
imagine?
Ты
можешь
себе
представить?
Can
you
imagine?
Ты
можешь
себе
представить?
It's
like
a
gravity
storm
Это
как
гравитационный
шторм
Your
arms
are
a
gravity
storm
Твои
объятия
- гравитационный
шторм
This
love
has
shifted
everything
Эта
любовь
изменила
всё
I'll
never
not
know
you
this
well
again
Я
никогда
больше
не
перестану
знать
тебя
так
хорошо
You're
getting
to
me
Ты
достучался
до
меня
So
punch
a
hole
through
the
ceiling
of
my
comfort
zone
Пробей
дыру
в
потолке
моей
зоны
комфорта
I'll
be
the
lighthouse
you're
looking
for
on
your
way
home
Я
буду
маяком,
который
ты
ищешь
на
пути
домой
Can
you
imagine?
Ты
можешь
себе
представить?
It's
like
a
gravity
storm
Это
как
гравитационный
шторм
Your
arms
are
a
gravity
storm
Твои
объятия
- гравитационный
шторм
This
love
has
shifted
everything
Эта
любовь
изменила
всё
I'll
never
not
know
you
this
well
again
Я
никогда
больше
не
перестану
знать
тебя
так
хорошо
You're
getting
to
me
Ты
достучался
до
меня
You're
getting
to
me
Ты
достучался
до
меня
I
wasn't
even
looking
for
reasons
Я
даже
не
искала
причин
But
now
you're
my
reason
to
sing
Но
теперь
ты
- моя
причина
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.