Caroline Kole - Freaking Out! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caroline Kole - Freaking Out!




Freaking Out!
Паникую!
One foot in front of the other
Одна нога впереди другой
Keep it up, keep it together
Держусь, не разваливаюсь
Moving on to bigger and better things (yeah)
Двигаюсь к большему и лучшему (да)
It's not a race if there's still a finish line
Это не гонка, если финишная черта еще есть
My own pace, I wanna take my time
Свой темп, я хочу не торопиться
Don't need permission to do my thing
Мне не нужно разрешение, чтобы заниматься своим делом
I wanna fly just like everybody else does
Я хочу летать, как и все остальные
But I'm not sure (yeah)
Но я не уверена (да)
I'm gonna be good as everybody else is
Что буду такой же хорошей, как все остальные
They're tellin' me to jump, might get a little higher
Мне говорят прыгать, возможно, взлечу немного выше
Tellin' me to trust, but I'm walking on the wire
Говорят довериться, но я иду по проволоке
And I've never been good at that
А у меня это никогда не получалось
'Cause if I fall, there's no turning back
Ведь если я упаду, пути назад не будет
Sayin' don't stress out, it'll be fine
Говорят, не переживай, все будет хорошо
Take a leap of faith, baptism by fire
Сделай шаг веры, крещение огнем
And I've never been good at that
А у меня это никогда не получалось
No, I've never been good at that
Нет, у меня это никогда не получалось
So, I'm freaking out
Так что я паникую
Hope I look back and laugh when I'm older
Надеюсь, я оглянусь назад и посмеюсь, когда стану старше
I've got my head on my shoulders (yeah)
Моя голова на плечах (да)
But my mind keeps keeping me up at night (oh)
Но мои мысли не дают мне спать по ночам (о)
I wanna fly just like everybody else does
Я хочу летать, как и все остальные
But I'm not sure
Но я не уверена
I'm gonna be good as everybody else is
Что буду такой же хорошей, как все остальные
They're tellin' me to jump, might get a little higher
Мне говорят прыгать, возможно, взлечу немного выше
Tellin' me to trust, but I'm walking on the wire
Говорят довериться, но я иду по проволоке
And I've never been good at that
А у меня это никогда не получалось
'Cause if I fall, there's no turning back
Ведь если я упаду, пути назад не будет
Sayin' don't stress out, it'll be fine
Говорят, не переживай, все будет хорошо
Take a leap of faith, baptism by fire
Сделай шаг веры, крещение огнем
And I've never been good at that
А у меня это никогда не получалось
No, I've never been good at that
Нет, у меня это никогда не получалось
So, I'm freaking out
Так что я паникую
Yeah, I'm freaking out, out
Да, я паникую, паникую
So, I'm freaking out
Так что я паникую
So, I'm freaking out, out
Так что я паникую, паникую
I'm so over-overthinking
Я слишком много думаю
It's all just way too much
Это все слишком сложно
But I don't wanna give in
Но я не хочу сдаваться
So, I'm freaking out
Так что я паникую
Jump, might get a little higher
Прыгать, возможно, взлечу немного выше
Trust, I'm walking on the wire
Довериться, я иду по проволоке
And I've never been good at that (no)
А у меня это никогда не получалось (нет)
Sayin' don't stress out, gonna be fine
Говорят, не переживай, все будет хорошо
Take a leap of faith, baptism by fire
Сделай шаг веры, крещение огнем
And I've never been good at that
А у меня это никогда не получалось
No, I've never been good at that
Нет, у меня это никогда не получалось
So, I'm freaking out
Так что я паникую
Yeah, I'm freaking out, out
Да, я паникую, паникую
So, I'm freaking out
Так что я паникую
So, I'm freaking out, out, out, out
Так что я паникую, паникую, паникую, паникую
Out-out, out-out
Паникую-паникую, паникую-паникую
Out-out, out-out
Паникую-паникую, паникую-паникую
Out-out, out-out
Паникую-паникую, паникую-паникую





Writer(s): Caroline Kay Kudelko, Giordan Postorino, Sam Martinez, Lauren Mandel, Seth Meyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.