Caroline Kole - Still Frames - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caroline Kole - Still Frames




Still Frames
Стоп-кадры
I still got your Letterman
У меня всё ещё есть твоя куртка Letterman,
It's buried in my closet
Она спрятана в моём шкафу.
Every year I know it should disappear
Каждый год я знаю, что она должна исчезнуть,
The way we did
Как и мы.
If I'm honest
Если честно,
I've still got those
У меня всё ещё хранятся те
Pictures I never see
Фотографии, которые я никогда не смотрю,
Letters I never read
Письма, которые я никогда не читаю.
And I can't get rid of them
И я не могу от них избавиться,
'Cause they're still a part of me, and
Потому что они всё ещё часть меня, и
If I let them go
Если я отпущу их,
Would you let me go too
Отпустишь ли ты меня тоже?
Would you find someone new
Найдёшь ли ты кого-то нового?
If you did already then
Если ты уже нашёл,
I don't wanna know
Я не хочу знать.
As long as that love don't fade
Пока эта любовь не угасла,
As long as those hearts stay safe
Пока эти сердца в безопасности
In these still frames
В этих стоп-кадрах.
Don't want you now, like I did then
Я не хочу тебя сейчас, как хотела тогда,
But I can't pretend, I don't miss it
Но я не могу притворяться, что не скучаю.
Left us behind, except for the memories boxed inside
Мы оставили всё позади, кроме воспоминаний, спрятанных в коробке.
I keep 'em close and I don't know why
Я храню их близко, и не знаю почему.
I can't forget them, all of our
Я не могу забыть их, все наши
Pictures I never see
Фотографии, которые я никогда не смотрю,
Letters I never read
Письма, которые я никогда не читаю.
And I can't get rid of them
И я не могу от них избавиться,
'Cause they're still a part of me, and
Потому что они всё ещё часть меня, и
If I let them go
Если я отпущу их,
Would you let me go too
Отпустишь ли ты меня тоже?
Would you find someone new
Найдёшь ли ты кого-то нового?
If you did already then
Если ты уже нашёл,
I don't wanna know
Я не хочу знать.
As long as that love don't fade
Пока эта любовь не угасла,
As long as those hearts stay safe
Пока эти сердца в безопасности
In these still frames
В этих стоп-кадрах.
In these still frames
В этих стоп-кадрах.
Photo booths and movie stubs
Фотобудки и билеты в кино,
Flowers from you making up to me
Цветы от тебя, когда ты извинялся передо мной,
And everything between
И всё, что между ними.
Copies of your band's CDs
Копии дисков твоей группы,
You autographed it just for me
Ты подписал их специально для меня.
Maybe I should, maybe I
Может быть, мне стоит, может быть, я
If I let them go
Если я отпущу их,
Would you let me go too
Отпустишь ли ты меня тоже?
Would you find someone new
Найдёшь ли ты кого-то нового?
If you did already then
Если ты уже нашёл,
I don't wanna know
Я не хочу знать.
As long as that love don't fade
Пока эта любовь не угасла,
As long as those hearts stay safe
Пока эти сердца в безопасности.
If I let them go
Если я отпущу их,
Would you let me go too
Отпустишь ли ты меня тоже?
Would you find someone new
Найдёшь ли ты кого-то нового?
If you did already then
Если ты уже нашёл,
I don't wanna know
Я не хочу знать.
As long as that love don't fade
Пока эта любовь не угасла,
As long as those hearts stay safe
Пока эти сердца в безопасности
In these still frames
В этих стоп-кадрах.





Writer(s): Caroline Kay Kudelko, Joshua Kissiah Cumbee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.