Paroles et traduction Caroline O'Connor - Zing Went The Strings Of My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zing Went The Strings Of My Heart
Дрогнули струны моей души
Never
could
carry
a
tune,
never
knew
where
to
start
Никогда
не
умела
петь,
не
знала,
с
чего
начать.
You
came
along
when
everything
was
wrong
and
put
a
song
in
my
heart
Ты
появился
в
моей
жизни,
когда
всё
шло
наперекосяк,
и
вложил
песню
в
моё
сердце.
Dear
when
you
smiled
at
me,
I
heard
a
melody
Дорогой,
когда
ты
улыбнулся
мне,
я
услышала
мелодию,
It
haunted
me
from
the
start
Она
преследовала
меня
с
самого
начала.
Something
inside
of
me
started
a
symphony
Что-то
внутри
меня
зазвучало
симфонией,
Zing!
Went
the
strings
of
my
heart
Дрогнули
струны
моей
души!
'Twas
like
a
breath
of
spring,
I
heard
a
robin
sing
Это
было
как
дуновение
весны,
я
услышала
пение
малиновки
About
a
nest
set
apart
О
гнезде,
устроенном
в
укромном
месте.
All
nature
seemed
to
be
in
perfect
harmony
Вся
природа
казалась
в
полной
гармонии,
Zing!
Went
the
strings
of
my
heart
Дрогнули
струны
моей
души!
Your
eyes
made
skies
seem
blue
again
Твои
глаза
сделали
небо
снова
голубым,
What
else
could
I
do
again
Что
ещё
я
могла
сделать,
But
keep
repeating
through
and
through
Кроме
как
повторять
снова
и
снова:
'I
love
you,
love
you'
"Я
люблю
тебя,
люблю
тебя".
I
still
recall
the
thrill,
guess
I
always
will
Я
до
сих
пор
помню
тот
трепет,
думаю,
я
всегда
буду
его
помнить,
I
hope
'twill
never
depart
Надеюсь,
он
никогда
не
исчезнет.
Dear,
with
your
lips
to
mine,
a
rhapsody
devine
Дорогой,
когда
твои
губы
коснулись
моих,
это
была
божественная
рапсодия,
Zing!
Went
the
strings
of
my
heart
Дрогнули
струны
моей
души!
Dear
when
you
smiled
at
me,
I
heard
a
melody
Дорогой,
когда
ты
улыбнулся
мне,
я
услышала
мелодию,
It
haunted
me
from
the
start
Она
преследовала
меня
с
самого
начала.
Something
inside
of
me
started
a
symphony
Что-то
внутри
меня
зазвучало
симфонией,
Zing!
Went
the
strings
of
my
heart
Дрогнули
струны
моей
души!
'Twas
like
a
breath
of
spring,
I
heard
a
robin
sing
Это
было
как
дуновение
весны,
я
услышала
пение
малиновки
About
a
nest
set
apart
О
гнезде,
устроенном
в
укромном
месте.
All
nature
seemed
to
be
in
perfect
harmony
Вся
природа
казалась
в
полной
гармонии,
Zing!
Went
the
strings
of
my
heart
Дрогнули
струны
моей
души!
Your
eyes
made
skies
seem
blue
again
Твои
глаза
сделали
небо
снова
голубым,
What
else
could
I
do
again?
Что
ещё
я
могла
сделать?
But
keep
repeating
through
and
through
Кроме
как
повторять
снова
и
снова:
'I
love
you,
love
you'
"Я
люблю
тебя,
люблю
тебя".
I
still
recall
the
thrill,
I
guess
I
always
will
Я
до
сих
пор
помню
тот
трепет,
думаю,
я
всегда
буду
его
помнить,
I
hope
'twill
never
depart
Надеюсь,
он
никогда
не
исчезнет.
Dear,
with
your
lips
to
mine,
a
rhapsody
devine
Дорогой,
когда
твои
губы
коснулись
моих,
это
была
божественная
рапсодия,
Zing!
Oh,
Oh,
Oh
went
the
strings
of
my
heart
Дрогнули!
О,
о,
о,
дрогнули
струны
моей
души!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.