Caroline Savoie - Aux alentours - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caroline Savoie - Aux alentours




Aux alentours
Surroundings
Dans une salle comble
In a crowded room
Je suis seule au monde
I'm all alone
Un funambule qui cherche à s'agripper
A tightrope walker looking to let go
Je perds mon élan, à petits coups de vent
I'm losing my balance, with every gust of wind
J'ai peur du vide même les pieds dans l'béton
I'm afraid of heights even when my feet are on the concrete
Y'a rien
There's nothing
Aux alentours
Around
Y'a rien, ien, ien
There's nothing, nothing, nothing
Aux alentours
Around
Y'a juste la brume
There's just the fog
Qui m'enveloppe et qui m'encombre
That envelops and encumbers me
J'me balance sur un fil usé depuis toujours
I sway on a thread worn since forever
J'me suis perdue en chemin
I got lost along the way
J'ai jeté mon compas
I threw away my compass
J'ai essayé d'trouver un sens à mes vautours
I tried to find some meaning to my vultures
Y'a rien
There's nothing
Aux alentours
Around
Y'a rien, ien, ien
There's nothing, nothing, nothing
Aux alentours
Around
J'ai cherché, j'ai tant cherché
I looked, I looked so hard
Pour une sorti d'secours
For an escape route
J'ai couru à travers des tempêtes
I ran through storms
Avant d'arriver au bord de la falaise
Before arriving at the edge of the cliff
J'ai cherché, j'ai tant cherché
I looked, I looked so hard
Mais y'a rien
But there's nothing
Aux alentours
Around
Y'a rien, ien, ien
There's nothing, nothing, nothing
Aux alentours
Around
Dans une salle comble
In a crowded room
Je suis seule au monde
I'm all alone
Un funambule qui cherche a s'agripper
A tightrope walker looking to let go
Je perds mon élan, à petits coups de vent
I'm losing my balance, with every gust of wind
Si je saute
If I jump
Y'a-tu quelqu'un pour m'attraper
Is there anyone to catch me





Writer(s): Caroline Savoie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.