Paroles et traduction Caroline Savoie - Bois d'chauffage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
n'reste
plus
de
bois
d'chauffage
Не
осталось
больше
дров,
Pour
rallumer
son
p'tit
cœur
Чтобы
разжечь
его
маленькое
сердце.
La
flamme
s'est
étouffée
Пламя
погасло
Y
a
maintenant
quelques
années
Вот
уже
несколько
лет
назад.
Le
vent
s'est
faufilé
dans
ses
os
Ветер
пронзал
его
до
костей
À
travers
ses
gros
tricots
Сквозь
его
толстый
свитер.
Ça
prendrait
plus
que
d'la
braise
Потребовалось
бы
больше,
чем
просто
искры,
Pour
ramener
la
chaleur
de
sa
peau
Чтобы
вернуть
тепло
его
кожи.
Mais
le
temps
passe
Но
время
идет
Entre
ses
regrets
et
ses
déceptions
Между
его
сожалениями
и
разочарованиями
Et
les
vieilles
photos
accrochées
dans
l'salon
И
старыми
фотографиями,
висящими
в
гостиной.
Mais
le
temps
passe,
trop
vite
Но
время
идет,
слишком
быстро.
Est-ce
qu'y
en
a
encore
pour
longtemps?
Сколько
его
еще
осталось?
Elle
aime
les
matins
de
soleil
Он
любит
солнечные
утра,
Ça
lui
fait
un
peu
de
chaleur
Они
дарят
ему
немного
тепла.
Puis
elle
se
dit
pourquoi
attendre?
И
он
думает,
зачем
ждать?
Pour
fabriquer
son
bonheur
Чтобы
создать
свое
счастье.
Elle
n'a
qu'à
croiser
deux
amants
Ему
достаточно
увидеть
двух
влюбленных,
Qui
se
dévorent
des
yeux
Которые
пожирают
друг
друга
глазами,
Pour
se
rappeler
que
dans
l'bon
temps
Чтобы
вспомнить,
что
в
былые
времена
Son
tricot
était
fait
pour
deux
Его
свитер
был
связан
для
двоих.
Mais
le
temps
passe
Но
время
идет
Entre
son
vieil
amour
et
la
vieillesse
Между
его
старой
любовью
и
старостью.
Elle
n'a
pas
pris
l'temps
de
revivre
sa
jeunesse
У
него
не
было
времени
пережить
свою
молодость
заново.
Le
temps
va
s'écouler
Время
будет
идти,
Ça
prend
quelqu'un
pour
l'arrêter
Нужен
кто-то,
чтобы
остановить
его.
Il
n'reste
plus
de
bois
d'chauffage
Не
осталось
больше
дров,
Pour
rallumer
son
p'tit
cœur
Чтобы
разжечь
его
маленькое
сердце.
La
flamme
s'est
étouffée
Пламя
погасло
Y
a
maintenant
quelques
années
Вот
уже
несколько
лет
назад.
Mais
elle
s'dit
quand
viendra
le
jour
Но
он
говорит
себе,
что
придет
день,
Où
elle
croisera
un
regard
Когда
он
встретит
взгляд,
Elle
l'invitera
pour
un
café
Он
пригласит
ее
на
кофе
En
échange
de
bois
pour
sa
cheminée
В
обмен
на
дрова
для
своего
камина.
Car
le
temps
passe
Потому
что
время
идет,
Mais
pour
une
fois
elle
retrouve
espoir
Но
на
этот
раз
он
снова
обретает
надежду,
Que
son
tricot
n'laisse
plus
passer
le
froid
Что
его
свитер
больше
не
будет
пропускать
холод.
L'hiver
a
duré
trop
longtemps
Зима
длилась
слишком
долго,
Y
est
temps
que
revienne
le
printemps
Пора
весне
вернуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caroline Savoie, Veronique Bilodeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.