Paroles et traduction Caroline feat. Serdar Ortaç - Canı Sağolsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canı Sağolsun
Пусть будет здоров
Sende
bulduğum
huzurla
С
тем
спокойствием,
что
я
нашла
в
тебе,
Bende
gördüğün
kusurla
С
тем
недостатком,
что
ты
увидел
во
мне,
Koynumdaki
o
muzurla
С
той
шалуньей,
что
была
в
моих
объятиях,
Aşk
mı
olur
be?
Разве
это
любовь?
Seninle
senden
yalnızdım
С
тобой
я
была
одинока
больше,
чем
без
тебя,
Söyleseler
inanmazdım
Если
бы
мне
сказали,
я
бы
не
поверила,
O
hatayı
nasıl
yaptım?
Как
я
совершила
эту
ошибку?
Yâr
benden
vazgeçmiş
Любимый
от
меня
отказался,
Canı
sağ
olsun
Пусть
будет
здоров.
Biri
varmış,
iş
bitmiş
У
него
кто-то
есть,
всё
кончено,
Hayırlı
olsun
Пусть
будет
счастлив.
Ben
ondan
haber
beklerken
Пока
я
ждала
от
него
вестей,
Eve
girmezmiş
daha
erken
Он
раньше
домой
не
приходил,
Öldürdüm,
beklemem
artık
Я
убила
в
себе
ожидание,
больше
не
жду,
Başı
sağ
olsun
Пусть
земля
ему
будет
пухом.
Yâr
benden
vazgeçmiş
Любимый
от
меня
отказался,
Canı
sağ
olsun
Пусть
будет
здоров.
Biri
varmış,
iş
bitmiş
У
него
кто-то
есть,
всё
кончено,
Hayırlı
olsun
Пусть
будет
счастлив.
Ben
ondan
haber
beklerken
Пока
я
ждала
от
него
вестей,
Eve
girmezmiş
daha
erken
Он
раньше
домой
не
приходил,
Öldürdüm,
beklemem
artık
Я
убила
в
себе
ожидание,
больше
не
жду,
Başı
sağ
olsun
Пусть
земля
ему
будет
пухом.
Sende
bulduğum
huzurla
С
тем
спокойствием,
что
я
нашла
в
тебе,
Bende
gördüğün
kusurla
С
тем
недостатком,
что
ты
увидел
во
мне,
Koynumdaki
o
muzurla
С
той
шалуньей,
что
была
в
моих
объятиях,
Aşk
mı
olur
be?
Разве
это
любовь?
Seninle
senden
yalnızdım
С
тобой
я
была
одинока
больше,
чем
без
тебя,
Söyleseler
inanmazdım
Если
бы
мне
сказали,
я
бы
не
поверила,
O
hatayı
nasıl
yaptım?
Как
я
совершила
эту
ошибку?
Yâr
benden
vazgeçmiş
Любимый
от
меня
отказался,
Canı
sağ
olsun
Пусть
будет
здоров.
Biri
varmış,
iş
bitmiş
У
него
кто-то
есть,
всё
кончено,
Hayırlı
olsun
Пусть
будет
счастлив.
Ben
ondan
haber
beklerken
Пока
я
ждала
от
него
вестей,
Eve
girmezmiş
daha
erken
Он
раньше
домой
не
приходил,
Öldürdüm,
beklemem
artık
Я
убила
в
себе
ожидание,
больше
не
жду,
Başı
sağ
olsun
Пусть
земля
ему
будет
пухом.
Yâr
benden
vazgeçmiş
Любимый
от
меня
отказался,
Canı
sağ
olsun
Пусть
будет
здоров.
Biri
varmış,
iş
bitmiş
У
него
кто-то
есть,
всё
кончено,
Hayırlı
olsun
Пусть
будет
счастлив.
Ben
ondan
haber
beklerken
Пока
я
ждала
от
него
вестей,
Eve
girmezmiş
daha
erken
Он
раньше
домой
не
приходил,
Öldürdüm,
beklemem
artık
Я
убила
в
себе
ожидание,
больше
не
жду,
Başı
sağ
olsun
Пусть
земля
ему
будет
пухом.
Yâr
benden
vazgeçmiş
Любимый
от
меня
отказался,
Canı
sağ
olsun
Пусть
будет
здоров.
Biri
varmış,
iş
bitmiş
У
него
кто-то
есть,
всё
кончено,
Hayırlı
olsun
Пусть
будет
счастлив.
Ben
ondan
haber
beklerken
Пока
я
ждала
от
него
вестей,
Eve
girmezmiş
daha
erken
Он
раньше
домой
не
приходил,
Öldürdüm,
beklemem
artık
Я
убила
в
себе
ожидание,
больше
не
жду,
Başı
sağ
olsun
Пусть
земля
ему
будет
пухом.
Yâr
benden
vazgeçmiş
Любимый
от
меня
отказался,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caroline Yılmaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.