Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
we
hold
onto
each
other
Wenn
wir
uns
aneinander
festhalten,
Life
would
be
so
sweet
wäre
das
Leben
so
süß.
If
we
hold
onto
each
other
Wenn
wir
uns
aneinander
festhalten,
Life
would
be
complete
wäre
das
Leben
vollkommen.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Winter
was
coming
kam
der
Winter
näher.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
December
air
was
blowing
wehte
die
Dezemberluft.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Leaves
of
fall
were
stirring
raschelten
die
Herbstblätter.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Winter
was
coming
kam
der
Winter
näher.
We
can't
hold
onto
each
other
Wir
können
uns
nicht
aneinander
festhalten,
Life
would
be
so
sweet
das
Leben
wäre
so
süß
We
can't
hold
onto
each
other
Wir
können
uns
nicht
aneinander
festhalten,
Life
would
be
complete
das
Leben
wäre
vollkommen.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Winter
was
coming
kam
der
Winter
näher.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
December
air
was
blowing
wehte
die
Dezemberluft.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Leaves
of
fall
were
stirring
raschelten
die
Herbstblätter.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Winter
was
coming
kam
der
Winter
näher.
How
can
I
take
no
wie
kann
ich
Nein
sagen,
How
can
I
take
no
wie
kann
ich
Nein
sagen?
If
we
hold
onto
each
other
Wenn
wir
uns
aneinander
festhalten,
Life
would
be
so
sweet
wäre
das
Leben
so
süß.
If
we
hold
onto
each
other
Wenn
wir
uns
aneinander
festhalten,
Life
would
be
complete
wäre
das
Leben
vollkommen.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Winter
was
coming
kam
der
Winter
näher.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
December
air
was
blowing
wehte
die
Dezemberluft.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Leaves
of
fall
were
stirring
raschelten
die
Herbstblätter.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Winter
was
coming
kam
der
Winter
näher.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
All
this
time
Die
ganze
Zeit
All
this
time
Die
ganze
Zeit
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Goodman, Caroline Kay Kudelko, Richard Bruce Morgan
Album
Murmurs
date de sortie
07-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.