Paroles et traduction Carolyn Dawn Johnson - Georgia
If
i'm
not
over
you
Если
я
не
забуду
тебя
By
the
time
К
тому
времени,
I
get
to
georgia
Как
доберусь
до
Джорджии,
Then
i
guess
Тогда,
думаю,
I'll
be
alabama
bound
Я
отправлюсь
в
Алабаму.
There
was
a
time
when
Было
время,
когда
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделала
для
тебя
все,
But
this
time,
baby
Но
в
этот
раз,
милый,
I
won't
turn
around
Я
не
поверну
назад.
I
always
wanted
Я
всегда
хотела
To
get
married
Выйти
замуж,
And
i
thought
И
я
думала,
You
were
the
one
Что
ты
и
есть
тот
самый.
But
you
never
Но
ты
никогда
Ever
asked
me
Не
делал
мне
предложения,
And
i
was
tired
of
А
я
устала
You
know
a
girl
Знаешь,
девушку
Can
only
be
let
down
Можно
разочаровывать
So
many
times
Лишь
ограниченное
число
раз,
Before
she
runs
Прежде
чем
она
сбежит.
And
now
this
И
теперь
в
этом
Little
bitty
town's
Маленьком
городке
Only
got
room
for
Останется
только
One
of
us,
yeah
Кто-то
один
из
нас,
да.
You
always
said
Ты
всегда
говорил,
I'd
never
leave
Что
я
никогда
не
уйду,
And
if
i
did
А
если
и
уйду,
I
wouldn't
go
far
То
недалеко.
So
i
know
Так
что
я
знаю,
How
i
must
look
Как
я
выгляжу
With
my
tank
'a
gas
С
полным
баком
And
beat
up
heart
И
разбитым
сердцем.
I'm
gone
for
good
Я
ухожу
навсегда.
You
can
count
on
that
Можешь
на
это
рассчитывать.
Yeah,
i'm
gonna
Да,
я
буду
Keep
headin'
west
Ехать
на
запад,
Till
i'm
too
far
gone
Пока
не
окажусь
слишком
далеко,
To
come
back,
yeah
Чтобы
вернуться,
да.
I'm
not
over
you
Я
не
забуду
тебя
By
the
time
К
тому
времени,
I
get
to
georgia
Как
доберусь
до
Джорджии,
Then
i
guess
Тогда,
думаю,
I'll
be
alabama
bound
Я
отправлюсь
в
Алабаму.
There
was
a
time
when
Было
время,
когда
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделала
для
тебя
все,
But
this
time,
baby
Но
в
этот
раз,
милый,
Oh
i
won't
turn
around
Я
не
поверну
назад.
I
only
got
ten
miles
to
go
Мне
осталось
проехать
всего
десять
миль,
Before
i
cross
the
state
line
Прежде
чем
я
пересеку
границу
штата.
I
can
feel
my
hands
shakin'
Мои
руки
дрожат,
'Cause
they
usually
turn
Потому
что
обычно
они
The
wheel
around
Разворачивают
руль.
About
this
time
Примерно
в
это
же
время
Same
ol'
voice
inside
Тот
самый
голос
внутри.
I
had
to
drown
it
out
Мне
пришлось
его
заглушить,
So
i
found
me
a
radio
station
Поэтому
я
нашла
радиостанцию,
Playin'
something
fast
Которая
играла
что-то
быстрое,
And
i
turned
it
up
real
loud
И
сделала
погромче.
I'm
not
over
you
Я
не
забуду
тебя
By
the
time
К
тому
времени,
I
get
to
georgia
Как
доберусь
до
Джорджии,
Then
i
guess
Тогда,
думаю,
I'll
be
alabama
bound
Я
отправлюсь
в
Алабаму.
There
was
a
time
when
Было
время,
когда
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделала
для
тебя
все,
But
this
time,
baby
Но
в
этот
раз,
милый,
Oh
i
won't
turn
around
Я
не
поверну
назад.
There
was
a
time
when
Было
время,
когда
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделала
для
тебя
все,
But
this
time,
baby
Но
в
этот
раз,
милый,
Oh
i
won't
turn
around
Я
не
поверну
назад.
No,
i
won't
turn
around
Нет,
я
не
поверну
назад.
If
i'm
not
over
you
Если
я
не
забуду
тебя
Then
i'll
head
to
alabama
Тогда
я
отправлюсь
в
Алабаму,
Roll
on
to
mississippi
Потом
в
Миссисипи,
Or
maybe
louisiana
А
может,
в
Луизиану.
I'll
drive
all
the
way
Я
доеду
до
самой
To
california
Калифорнии.
Oh,
i
won't
turn
around
Я
не
поверну
назад.
No,
i
won't
turn
around
Нет,
я
не
поверну
назад.
No,
i
won't
turn
around
Нет,
я
не
поверну
назад.
No,
i
won't
turn
around
Нет,
я
не
поверну
назад.
(Turn
around,
turn
around)
(Развернуться,
развернуться)
I
won't,
i
won't
turn
around
Я
не
буду,
я
не
буду
разворачиваться.
I
won't
turn
around
Я
не
поверну
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Verges, Carolyn Dawn Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.