Paroles et traduction Carolyn Dawn Johnson - I Don't Want You to Go (Country Version)
I Don't Want You to Go (Country Version)
Я не хочу, чтобы ты уходил (Кантри Версия)
Monday
morning
is
such
a
rush
Понедельник
утром
- такая
суета,
Here
it
is
again
sneaking
up
on
us
uh,
uh,
uh
yeah
Вот
он
снова
подкрадывается
к
нам,
эх,
эх,
эх,
да...
This
is
the
part
you
know
i
don't
like
Ты
же
знаешь,
я
не
люблю
эту
часть,
We
say
goodbye
and
then
we
kiss
goodnight
uh,
uh,
uh
yeah
Когда
мы
прощаемся
и
целуемся
на
ночь,
эх,
эх,
эх,
да...
I
know
it's
one
o'clock
and
we
said
you'd
be
gone
by
10
Я
знаю,
час
ночи,
и
мы
договаривались,
что
ты
уйдешь
к
десяти,
So
much
for
those
8 hours
i
swore
that
i'd
get
in
Вот
тебе
и
эти
8 часов,
которые
я
поклялась
себе
выделить,
I
know
i
should
get
some
sleep
Я
знаю,
мне
нужно
поспать,
Another
beginning
of
another
long
week
Впереди
начало
очередной
длинной
недели,
But
i
don't
want
you
to
go
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
No
i
dont
want
you
to
go
Нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
I
guess
another
minute
wouldn't
do
no
harm
Думаю,
ещё
минутка
не
повредит,
Why
not
spend
it
in
each
other's
arms
Почему
бы
не
провести
её
в
объятиях
друг
друга,
Cuz
i
don't
want
you
to
go
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
No
i
don't
want
you
to
go
Нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
We
always
say
just
one
more
kiss
Мы
всегда
говорим:
«Ещё
только
один
поцелуй»,
But
it
always
seems
to
never
end
like
this
uh,
uh,
uh
yeah
Но
это
всегда
заканчивается
не
так,
как
мы
планировали,
эх,
эх,
эх,
да...
A
few
dozen
and
a
couple
more
Несколько
десятков,
и
ещё
парочка,
Before
we
know
it
its
after
4,
uh,
uh,
uh
yeah,
uh,
uh,
uh
yeah
И,
не
успеем
и
глазом
моргнуть,
как
уже
четыре
утра,
эх,
эх,
эх,
да,
эх,
эх,
эх,
да...
I
know
tomorrow
my
best
friend
will
be
my
coffee
cup
Я
знаю,
завтра
моим
лучшим
другом
будет
чашка
кофе,
Cause
here
we
go
again
watching
the
sun
come
up,
yeah
Потому
что
мы
снова
будем
встречать
рассвет,
да...
I
know
i
should
get
some
sleep
Я
знаю,
мне
нужно
поспать,
I
am
at
the
beginning
of
another
long
week
Передо
мной
начало
очередной
длинной
недели,
But
i
don't
want
you
to
go
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
No
i
dont
want
you
to
go
Нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
I
guess
another
minute
wouldn't
do
no
harm
Думаю,
ещё
минутка
не
повредит,
Why
not
spend
it
in
each
other's
arms
Почему
бы
не
провести
её
в
объятиях
друг
друга,
Cuz
i
don't
want
you
to
go
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
No
baby
i
don't
want
you
to
go...
Нет,
милый,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил...
I
know
tomorrow
my
best
friend
will
be
my
coffee
cup
Я
знаю,
завтра
моим
лучшим
другом
будет
чашка
кофе,
Because
here
we
go
again
Потому
что
мы
снова
будем,
Watching
the
sun
come
up
oh
yeah
Встречать
рассвет,
о,
да...
I
know
i
should
get
some
sleep
Я
знаю,
мне
нужно
поспать,
I
am
at
the
beginning
of
another
long
week
Передо
мной
начало
очередной
длинной
недели,
But
i
don't
want
you
to
go
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
No
i
dont
want
you
to
go
Нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
I
guess
another
minute
wouldn't
do
no
harm
Думаю,
ещё
минутка
не
повредит,
Why
not
spend
it
in
each
other's
arms
Почему
бы
не
провести
её
в
объятиях
друг
друга,
Cuz
i
don't
want
you
to
go
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
No
baby
i
don't
want
you
to
go...
Нет,
милый,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил...
Yeah,
i
don't
want
to
go,
Да,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
I
don't
want
to
go
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolyn Dawn Johnson, William Thomas Polk Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.