Carolyn Dawn Johnson - I'll Let You Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carolyn Dawn Johnson - I'll Let You Go




I'll Let You Go
Я отпущу тебя
We drove all night, and half the next day
Мы ехали всю ночь и полдня,
Up through the mountains to the open space
Через горы, к открытому пространству.
Got through registration, searched for my dorm,
Прошли регистрацию, искали мою комнату,
I was so thankful he'd been there before.
Я была так благодарна, что он был здесь раньше.
He carried my boxes, he helped me unpack
Он нёс мои коробки, помогал мне распаковываться,
Told old college stories until I laughed
Рассказывал истории из студенческой жизни, пока я не рассмеялась.
But the tears started falling as we ran out of time,
Но слёзы хлынули, когда у нас закончилось время,
And I did all I could to avoid his goodbye.
И я сделала всё, чтобы избежать прощания.
He said I wish I could stay here,
Он сказал: "Жаль, что я не могу остаться,
It's hard on me too.
Мне тоже тяжело.
But I know that there's so much that you've got to do,
Но я знаю, тебе нужно сделать так много всего,
So...
Так что..."
I'll let you go,
Я отпущу тебя,
You can stop crying.
Ты можешь перестать плакать.
Oh it's not the end of the world,
Это не конец света,
Girl you know, you're gonna be fine.
Девочка моя, ты же знаешь, с тобой всё будет хорошо.
Give me a hug and let me see you smile,
Обними меня и улыбнись,
You know that I'll see you in a little while,
Знаешь, что скоро увидимся,
So I'll let you go.
Так что я отпущу тебя.
I made it through school, I made some big plans,
Я окончила университет, строила большие планы,
Yeah, I chased my dreams in some far away land,
Да, я гналась за своими мечтами в далёкой стране,
But everything changed when I got the call,
Но всё изменилось, когда раздался этот звонок,
And chasing those dreams meant nothing at all.
И погоня за мечтами потеряла всякий смысл.
I told him I'm gonna stay here,
Я сказала ему: останусь здесь,
And take care of you.
И буду заботиться о тебе".
He said that's the last thing that I'd let you do,
Он ответил: "Это последнее, что я позволю тебе сделать",
But...
Но...
I'll let you go,
Я отпущу тебя,
You can stop crying.
Ты можешь перестать плакать.
Oh it's not the end of the world,
Это не конец света,
Girl you know, I'm gonna be fine.
Девочка моя, ты же знаешь, со мной всё будет хорошо.
Give me a hug and let me see you smile,
Обними меня и улыбнись,
You know that I'll see you in a little while,
Знаешь, что скоро увидимся,
So I'll let you go.
Так что я отпущу тебя.
With the wings that he gave me,
С крыльями, что он мне дал,
I learned how to fly,
Я научилась летать.
One day they brought me back to be by his side,
Однажды они вернули меня к нему,
I knew he was holding on for me,
Я знала, что он держится ради меня,
But I couldn't say the words,
Но я не могла произнести слова,
The ones that would set him free,
Которые освободили бы его.
The last thing I heard,
Последнее, что я услышала,
He said...
Он сказал...
I'll let you go.
Я отпущу тебя.





Writer(s): Carolyn Dawn Johnson, Shaye Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.