Paroles et traduction Carolyn Dawn Johnson - Nothing Good About Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Good About Lonely
В одиночестве нет ничего хорошего
I'm
starin'
out
the
window,
Я
смотрю
в
окно,
At
a
bright
an'
sunny
day.
На
яркий
солнечный
день.
And
even
though
it's
beautiful,
И
хотя
он
прекрасен,
To
me,
it
still
looks
grey.
Для
меня
он
все
еще
серый.
The
condition
of
my
heart,
Состояние
моего
сердца,
Is
in
a
desolate
state.
В
полном
упадке.
There's
nothin'
good
about
lonely:
В
одиночестве
нет
ничего
хорошего:
It
hurts
like
hell.
Это
адская
боль.
And
although
I've
never
been
down
there,
И
хотя
я
никогда
там
не
была,
I've
felt
enough
pain
to
know
just
as
well.
Я
испытала
достаточно
боли,
чтобы
знать
это
наверняка.
I
feel
so
empty,
Мне
так
пусто,
Without
you
here
to
hold
me.
Без
тебя
рядом,
чтобы
обнять
меня.
I'm
tryin'
so
hard
to
be
happy.
Я
так
стараюсь
быть
счастливой.
There's
nothin'
good
about
lonely.
В
одиночестве
нет
ничего
хорошего.
I
thought
a
change
of
scenery,
Я
думала,
что
смена
обстановки,
Would
change
my
point
of
view.
Изменит
мою
точку
зрения.
But
even
the
magical
ocean,
Но
даже
волшебный
океан,
Is
just
another
shade
of
blue.
Это
просто
еще
один
оттенок
синего.
Now
getting
out
of
bed,
Теперь
вставать
с
постели,
Is
getting
harder
to
do.
Становится
все
труднее.
There's
nothin'
good
about
lonely:
В
одиночестве
нет
ничего
хорошего:
It
hurts
like
hell.
Это
адская
боль.
And
although
I've
never
been
down
there,
И
хотя
я
никогда
там
не
была,
I've
felt
enough
pain
to
know
(it)
just
as
well.
Я
испытала
достаточно
боли,
чтобы
знать
это
наверняка.
I
feel
so
empty,
Мне
так
пусто,
Without
you
here
to
hold
me.
Без
тебя,
чтобы
обнять
меня.
An'
I'm
tryin'
so
hard
to
be
happy,
И
я
так
стараюсь
быть
счастливой,
But
there's
nothin'
good
about
lonely.
Но
в
одиночестве
нет
ничего
хорошего.
I'm
tryin'
so
hard
to
be
happy,
Я
так
стараюсь
быть
счастливой,
But
there's
nothin'
good
about
lonely.
Но
в
одиночестве
нет
ничего
хорошего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnson Carolyn Dawn, Danna Mary Kay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.