Paroles et traduction Carousel Kings - Empty Clouds
Empty Clouds
Пустые облака
You
gave
me
the
death
card
when
you
read
me
my
tarot
Ты
дала
мне
карту
смерти,
когда
гадала
мне
на
таро
Didn't
think
it'd
mean
too
much
but
now
l'm
skeptical
Не
думала,
что
это
будет
иметь
большое
значение,
но
теперь
я
скептически
настроена
Nobody
sees
me
when
I'm
finally
changing
Никто
не
видит,
когда
я,
наконец,
меняюсь
I've
got
an
open
wound
bleeding
me
out
У
меня
открытая
рана,
которая
кровоточит
And
I'm
still
spellbound
И
я
все
еще
заворожена
Lately,
Lately
В
последнее
время,
в
последнее
время
All
I
feel
is
Я
чувствую
только
Crazy,
Crazy
Безумие,
безумие
Phasing
myself
out
Исчезаю
сама
из
жизни
Can't
get
my
head
around
these
empty
clouds
Не
могу
понять
эти
пустые
облака
I'm
so
full
of
doubt
Я
полна
сомнений
I'm
so
full
of
doubt
Я
полна
сомнений
I
gave
you
my
best
parts
when
I
took
on
your
arrow
Я
отдала
тебе
свои
лучшие
части,
когда
приняла
твою
стрелу
Tried
not
to
think
too
much
Пыталась
не
думать
слишком
много
It
all
felt
so
mystical
Все
это
было
так
мистически
Nobody
believes
me
now
that
I'm
finally
changing
Никто
не
верит
мне
теперь,
что
я,
наконец,
меняюсь
I've
got
an
open
scar
freaking
me
out
У
меня
открытый
шрам,
который
пугает
меня
And
I'm
still
spellbound
И
я
все
еще
заворожена
(Spellbound)
(Заворожена)
Lately,
Lately
В
последнее
время,
в
последнее
время
All
I
feel
is
Я
чувствую
только
Crazy,
Crazy
Безумие,
безумие
Phasing
myself
out
Исчезаю
сама
из
жизни
Can't
get
my
head
around
these
empty
clouds
Не
могу
понять
эти
пустые
облака
I'm
so
full
of
doubt
Я
полна
сомнений
I'm
so
full
of
doubt
Я
полна
сомнений
Found
a
safe
filled
with
letters
In
my
head
Нашла
сейф,
полный
писем
в
своей
голове
In
my
head
It's
always
better
В
своей
голове
все
всегда
лучше
It's
always
better
than
the
weather
without
you
Всегда
лучше,
чем
погода
без
тебя
I
can't
weather
without
you
Я
не
могу
быть
без
тебя
Tunnel
vision
with
cloud
views
Туннельное
зрение
с
облачными
видами
That's
what's
left
of
you
Вот
что
осталось
от
тебя
Lately,
Lately
В
последнее
время,
в
последнее
время
All
I
feel
is
Я
чувствую
только
Crazy,
Crazy
Безумие,
безумие
Phasing
myself
out
Исчезаю
сама
из
жизни
Can't
get
my
head
around
these
empty
clouds
Не
могу
понять
эти
пустые
облака
I'm
so
full
of
doubt
Я
полна
сомнений
I'm
so
full
of
doubt
Я
полна
сомнений
I'm
so
full
of
doubt
Я
полна
сомнений
I'm
so
full
of
doubt
Я
полна
сомнений
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carson James Slovak, David Alexander Garman, Grant Robert Mcfarland, William Barovick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.