Paroles et traduction Carousel Kings - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
waited
around
all
day
just
for
you
to
tell
me
I
should
wait
Я
ждал
тебя
весь
день,
а
ты
сказала,
что
мне
нужно
еще
подождать.
I
knew
you
never
really
wanted
to
see
me
Я
знал,
что
ты
на
самом
деле
не
хотела
меня
видеть.
Accepting
truth
isn't
always
that
easy
Принять
правду
не
всегда
легко.
You're
ghosting
me
Ты
меня
игнорируешь.
You're
ghosting
me
Ты
меня
игнорируешь.
I
am
just
an
optimist
when
you
find
me
at
my
best
Я
всего
лишь
оптимист,
когда
ты
видишь
меня
в
лучшей
форме.
Desperately
scratching
the
surface
of
my
bulletproof
vest
Отчаянно
царапаю
поверхность
своего
бронежилета.
Like
I
can
find
a
flaw
and
fix
it
Как
будто
я
могу
найти
изъян
и
исправить
его.
My
mind
is
becoming
so
damn
twisted
Мой
разум
становится
таким
чертовски
запутанным.
I
wish
that
I
could
resist
it
Хотел
бы
я
иметь
силы
сопротивляться
этому.
You
twist
your
words
like
you
twist
my
arm
Ты
играешь
словами,
как
выкручиваешь
мне
руки.
Like
I
bleed
this
heart,
now
you
sound
so
absurd
Как
будто
мое
сердце
кровоточит,
а
твои
слова
звучат
так
нелепо.
The
way
you
flaunt
your
missing
puzzle
pieces
Ты
так
хвастаешься
своими
недостающими
кусочками
пазла.
I'm
at
a
loss
Я
в
растерянности.
Breaking
down
because
we're
breaking
apart
Разрушаюсь,
потому
что
мы
расстаемся.
I'm
dying
to
know
Мне
до
смерти
хочется
знать.
Dying
to
know
До
смерти
хочется
знать.
How
everyone
else
can
see
Как
все
остальные
могут
видеть.
I'm
dying
to
know
Мне
до
смерти
хочется
знать.
Dying
to
know
До
смерти
хочется
знать.
Why
you're
no
good
for
me
Почему
ты
мне
не
подходишь.
I
search
with
a
fine
tooth
comb
and
listen
Я
ищу
скрупулезно
и
прислушиваюсь.
To
noises
that
make
me
К
звукам,
которые
заставляют
меня.
I
wish
that
I
could
resist
this
Желать,
чтобы
я
мог
противостоять
этому.
I'm
in
my
cell
Я
в
своей
клетке.
Please
let
me
out
Пожалуйста,
выпусти
меня.
Holding
on
to
you
is
like
sinking
til
I
drown
Держаться
за
тебя
— все
равно
что
тонуть,
пока
не
захлебнусь.
I'm
dying
to
know
Мне
до
смерти
хочется
знать.
Dying
to
know
До
смерти
хочется
знать.
How
everyone
else
can
see
Как
все
остальные
могут
видеть.
I'm
dying
to
know
Мне
до
смерти
хочется
знать.
Dying
to
know
До
смерти
хочется
знать.
Why
you're
no
good
for
me
Почему
ты
мне
не
подходишь.
You're
ghosting
me
Ты
меня
игнорируешь.
(Why
you're
no
good
for
me)
(Почему
ты
мне
не
подходишь.)
You're
ghosting
me
Ты
меня
игнорируешь.
(Why
you're
no
good
for
me)
(Почему
ты
мне
не
подходишь.)
You're
ghosting
me
Ты
меня
игнорируешь.
You're
ghosting
me
Ты
меня
игнорируешь.
You're
ghosting
me
Ты
меня
игнорируешь.
(You're
ghosting
me)
(Ты
меня
игнорируешь.)
You're
ghosting
me
Ты
меня
игнорируешь.
(You're
ghosting
me)
(Ты
меня
игнорируешь.)
I
waited
around
all
day
Я
ждал
тебя
весь
день.
I'm
dying
to
know
Мне
до
смерти
хочется
знать.
Dying
to
know
До
смерти
хочется
знать.
How
everyone
else
can
see
Как
все
остальные
могут
видеть.
I'm
dying
to
know
Мне
до
смерти
хочется
знать.
Dying
to
know
До
смерти
хочется
знать.
Why
you're
no
good
for
me
Почему
ты
мне
не
подходишь.
You're
ghosting
me
Ты
меня
игнорируешь.
(Why
you're
no
good
for
me)
(Почему
ты
мне
не
подходишь.)
You're
ghosting
me
Ты
меня
игнорируешь.
(Why
you're
no
good
for
me)
(Почему
ты
мне
не
подходишь.)
I
am
just
an
optimist
Я
всего
лишь
оптимист.
When
you
find
me
at
my
best
Когда
ты
видишь
меня
в
лучшей
форме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William James Barovick, David Alexander Garman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.