Carousel Kings - Hands on Deck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carousel Kings - Hands on Deck




Here it goes
Вот оно!
I never thought I'd come to say this
Я никогда не думал, что приду сюда, чтобы сказать это.
The truth is you're never welcomed back onto the ship again
Правда в том, что тебя больше никогда не приглашают на корабль.
You tarnished my anger...
Ты запятнал мой гнев...
Hands on deck, your neck
Руки на палубу, твоя шея.
Won't forget the...
Не забуду...
I will regret this bet
Я пожалею об этом Пари.
That you never leave these. roots
Что ты никогда не покинешь эти корни.
Untended
Неиспользованный
We'll break... so we never,
Мы сломаемся... так что мы никогда...
We never look back
Мы никогда не оглядываемся назад.
We cannot bruise,
Мы не можем ранить,
We cannot bruise
Мы не можем ранить.
Down looking on enemies,
Свысока смотрю на врагов,
But I ain't scared to fight!
Но я не боюсь драться!
And they said... want to take it
И они сказали... хотите взять его?
So we try these waters and we never come back...
Поэтому мы пробуем эти воды и никогда не возвращаемся...
Today and tomorrow when we lack our...
Сегодня и завтра, когда нам не хватает наших...
Hands on deck, your neck
Руки на палубу, твоя шея.
Won't forget the...
Не забуду...
I will regret this bet
Я пожалею об этом Пари.
That you never leave these. roots
Что ты никогда не покинешь эти корни.
Untended
Неиспользованный
We'll break... so we never,
Мы сломаемся... так что мы никогда...
We never look back
Мы никогда не оглядываемся назад.
We cannot bruise,
Мы не можем ранить,
We cannot bruise
Мы не можем ранить.
Down looking on enemies,
Свысока смотрю на врагов,
But I ain't scared to fight!
Но я не боюсь драться!
Hands on deck, your neck
Руки на палубу, твоя шея.
Won't forget the...
Не забуду...
I will regret this bet
Я пожалею об этом Пари.
That you never leave these. roots
Что ты никогда не покинешь эти корни.
Untended
Неиспользованный
We'll break... so we never,
Мы сломаемся... так что мы никогда...
We never look back
Мы никогда не оглядываемся назад.
We cannot bruise,
Мы не можем ранить,
We cannot bruise
Мы не можем ранить.
Down looking on enemies,
Свысока смотрю на врагов,
But I ain't scared to fight!
Но я не боюсь драться!





Writer(s): David Alexander Garman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.