Paroles et traduction Carousel Kings - Shelter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
hard
to
replace
the
feelings
you
make
me
feel
when
I'm
with
you
Трудно
заменить
чувства,
которые
ты
вызываешь
во
мне,
когда
я
рядом
с
тобой.
It′s
hard
to
describe
the
way
I
already
knew,
Трудно
описать,
как
я
сразу
понял,
I
think
that
my
hands
the
right
fit
for
you
Что
мои
руки
идеально
тебе
подходят.
I'm
taking
the
time
to
make
sure
you're
mine
Я
не
тороплюсь,
чтобы
убедиться,
что
ты
моя.
My
heart′s
covered
in
glue
Мое
сердце
словно
приклеено
к
тебе.
You
got
me
clearing
my
head
space
Ты
заставляешь
меня
очистить
свои
мысли,
I′m
making
room
for
you
all
ways
Я
всегда
оставляю
для
тебя
место.
Your
body's
my
shelter
Твое
тело
— мое
убежище,
And
I′m
praying
heaven
will
lead
me
in
И
я
молюсь,
чтобы
небеса
направили
меня.
I
need
you
here
Ты
нужна
мне
здесь.
It's
hard
to
resist
the
taste
of
your
kiss
Трудно
устоять
перед
вкусом
твоего
поцелуя,
Your
lips
they
make
me
quake
Твои
губы
заставляют
меня
дрожать.
The
back
of
my
head
starts
to
ache
for
you
Затылок
начинает
болеть
по
тебе,
I
think
that
my
bed′s
the
right
place
for
you
Думаю,
моя
кровать
— идеальное
место
для
тебя.
I
don't
know
why
I
don′t
have
to
try
Не
знаю,
почему
мне
не
нужно
стараться,
To
force
my
love
on
you
Чтобы
навязать
тебе
свою
любовь.
You
get
my
guard's
down
Ты
ослабляешь
мою
защиту,
You're
making
my
heart
pound
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще.
Your
body′s
my
shelter
Твое
тело
— мое
убежище,
And
I′m
praying
heaven
will
lead
me
in
И
я
молюсь,
чтобы
небеса
направили
меня.
Your
body's
my
shelter
Твое
тело
— мое
убежище,
And
I′m
praying
heaven
will
lead
me
in
И
я
молюсь,
чтобы
небеса
направили
меня.
Your
body's
my
shelter
Твое
тело
— мое
убежище,
(Your
body′s
my
shelter)
(Твое
тело
— мое
убежище)
And
I'm
praying
heaven
will
lead
me
in
И
я
молюсь,
чтобы
небеса
направили
меня.
Your
body′s
my
shelter
Твое
тело
— мое
убежище,
(Your
body's
my
shelter)
(Твое
тело
— мое
убежище)
And
I'm
praying
heaven
will
lead
me
in
И
я
молюсь,
чтобы
небеса
направили
меня.
It′s
hard
to
explain
the
impact
on
my
brain
Трудно
объяснить,
как
ты
повлияла
на
мой
разум,
Your
love
has
had
on
me
Какое
влияние
твоя
любовь
оказала
на
меня.
Feels
like
you′ve
changed
who
I've
hoped
I
could
be
Кажется,
ты
изменила
того,
кем
я
надеялся
стать.
Now
when
I
dream
I
only
see
you
and
we
Теперь,
когда
я
мечтаю,
я
вижу
только
нас
с
тобой.
I′ll
be
taking
the
time
Я
не
буду
торопиться,
To
make
sure
you're
fine
Чтобы
убедиться,
что
ты
не
против
With
taking
my
last
name
Взять
мою
фамилию.
Do
you
like
how
that
sounds,
babe?
Тебе
нравится,
как
это
звучит,
малышка?
Can
you
promise
me
always?
Ты
можешь
обещать
мне
это
навсегда?
Your
body′s
my
shelter
Твое
тело
— мое
убежище,
And
I'm
praying
heaven
will
lead
me
in
И
я
молюсь,
чтобы
небеса
направили
меня.
Your
body′s
my
shelter
Твое
тело
— мое
убежище,
And
I'm
praying
heaven
will
lead
me
in
И
я
молюсь,
чтобы
небеса
направили
меня.
Your
body's
my
shelter
Твое
тело
— мое
убежище,
(Your
body′s
my
shelter)
(Твое
тело
— мое
убежище)
And
I′m
praying
heaven
will
lead
me
in
И
я
молюсь,
чтобы
небеса
направили
меня.
Your
body's
my
shelter
Твое
тело
— мое
убежище,
(Your
body′s
my
shelter)
(Твое
тело
— мое
убежище)
And
I'm
praying
heaven
will
lead
me
in
И
я
молюсь,
чтобы
небеса
направили
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William James Barovick, David Alexander Garman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.