Paroles et traduction Carpark North feat. Stine Bramsen - 32 (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
wouldn′t
stop
raining
Дождь
не
прекращался.
As
we
sat
in
the
cold
Мы
сидели
на
холоде.
32
daughters
and
sons
32
дочери
и
сына
Everyone
waiting
at
the
spot
as
were
told
Все
ждут
на
месте,
как
и
было
сказано.
Cause
we
were
the
abandoned
ones
Потому
что
мы
были
брошены.
How
many
times
do
I
have
to
say
Сколько
раз
я
должен
повторять
There
is
a
light
ahead
Впереди
свет.
Soon
there'll
be
nobody
left
out
there
to
save
Скоро
некого
будет
спасать.
We
give
up
to
get
by
Мы
сдаемся,
чтобы
выжить.
Give
up
without
cries
Сдавайся
без
криков.
Our
scream
under
water
Наш
крик
под
водой
It
wouldn′t
stop
raining
as
you
sat
in
the
cold
Дождь
не
прекращался,
пока
ты
сидел
на
холоде.
32
daughters
and
sons
32
дочери
и
сына
Everyone
just
waiting
at
the
spot
as
you
were
told
Все
просто
ждут
на
месте,
как
вам
и
было
сказано.
Cause
you
were
the
obedient
ones
Потому
что
вы
были
послушными.
How
many
times
do
I
have
to
say
Сколько
раз
я
должен
повторять
There
is
a
light
ahead
Впереди
свет.
Soon
there'll
be
nobody
left
out
there
to
save
Скоро
некого
будет
спасать.
We
give
up
to
get
by
Мы
сдаемся,
чтобы
выжить.
Give
up
without
cries
Сдавайся
без
криков.
Our
scream
under
water
Наш
крик
под
водой
I'm
rising
up
Я
поднимаюсь.
We′re
rising
up
Мы
поднимаемся.
We
rising
up
Until
the
dawn
has
broken
Мы
поднимаемся
до
самого
рассвета.
We′re
badly
bruised
Мы
сильно
ушиблись.
But
we're
not
broken
Но
мы
не
сломлены.
We′re
badly
bruised
Мы
сильно
ушиблись.
But
we're
not
broken
Но
мы
не
сломлены.
We′re
badly
bruised
Мы
сильно
ушиблись.
But
we're
not
broken
Но
мы
не
сломлены.
We
give
up
to
get
by
Мы
сдаемся,
чтобы
выжить.
Give
up
without
cries
Сдавайся
без
криков.
Our
scream
under
water
Наш
крик
под
водой
We
rising
up
Our
dreams
Мы
пробуждаем
наши
мечты.
We
rising
up
Until
the
dawn
has
broken
Мы
поднимаемся
до
самого
рассвета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandra Nasic, Soren Balsner, Gino Yonan, Morten Thorhauge, Lau Hojen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.