Paroles et traduction Carpark North - Everlasting Tie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everlasting Tie
Вечная связь
There
you
are
with
glowing
eyes
Вот
ты,
с
сияющими
глазами,
Watching
as
the
world
goes
by
Наблюдаешь,
как
мир
проходит
мимо.
Will
you
ever
know
my
name
I
have
watched
you
from
afar
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь
мое
имя?
Я
наблюдал
за
тобой
издалека,
Tried
to
picture
who
you
are
Пытался
представить,
кто
ты.
Will
you
ever
fell
the
same?
Who′s
gonna
save
you?
It's
a
game
no
one
can
win
Почувствуешь
ли
ты
когда-нибудь
то
же
самое?
Кто
спасет
тебя?
Это
игра,
в
которой
никто
не
может
победить.
It′s
the
end
that
won't
begin
Это
конец,
который
не
наступит.
It's
the
everlasting
tie
Это
вечная
связь
Between
love
and
you
and
I
It′s
the
never-ending
sea
Между
любовью,
тобой
и
мной.
Это
бесконечное
море,
It′s
a
wave
embracing
me
Это
волна,
обнимающая
меня.
It's
the
everlasting
tie
Это
вечная
связь
Between
love
and
you
and
I
In
your
beating
heart
I
found
Между
любовью,
тобой
и
мной.
В
твоем
бьющемся
сердце
я
нашел
Pieces
of
a
broken
sound
Осколки
разбитого
звука,
A
melody
I
longed
to
sing
But
you′re
the
air
I'll
never
breathe
Мелодию,
которую
я
жаждал
спеть.
Но
ты
— воздух,
которым
я
никогда
не
буду
дышать,
I
will
never
feel
at
ease
Я
никогда
не
почувствую
себя
спокойно.
Still,
I
would
give
you
everything
Who′s
gonna
save
me?
It's
a
game
no
one
can
win
Тем
не
менее,
я
бы
отдал
тебе
все.
Кто
спасет
меня?
Это
игра,
в
которой
никто
не
может
победить.
It′s
the
end
that
won't
begin
Это
конец,
который
не
наступит.
It's
the
everlasting
tie
Это
вечная
связь
Between
love
and
you
and
I
It′s
the
never-ending
sea
Между
любовью,
тобой
и
мной.
Это
бесконечное
море,
It′s
a
wave
embracing
me
Это
волна,
обнимающая
меня.
It's
the
everlasting
tie
Это
вечная
связь
Between
love
and
you
and
I
No
one
can
save
Между
любовью,
тобой
и
мной.
Никто
не
может
спасти,
No
one
can
save
us
It′s
a
game
no
one
can
win
Никто
не
может
спасти
нас.
Это
игра,
в
которой
никто
не
может
победить.
It's
the
end
that
won′t
begin
Это
конец,
который
не
наступит.
It's
the
everlasting
tie
Это
вечная
связь
Between
love
and
you
and
I
It′s
the
never-ending
sea
Между
любовью,
тобой
и
мной.
Это
бесконечное
море,
Crashing
down
on
me
Обрушивающееся
на
меня.
It's
the
everlasting
tie
Это
вечная
связь
Between
love
and
you
and
I
Между
любовью,
тобой
и
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lau Højen, Morten Thorhauge, Søren Balsner
Album
Grateful
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.