Paroles et traduction Carpark North - Leave My Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave My Place
Покинь моё место
Ran
a
million
miles
and
heard
a
voice
inside
Я
пробежал
миллион
миль
и
услышал
голос
внутри
Saw
you
as
you
faded,
all
you
left
behind
Видел,
как
ты
исчезаешь,
всё,
что
ты
оставила
позади
Takin
in
the
tide,
spread
my
arms
out
wide
Вдыхая
прилив,
я
раскидываю
руки
I
try
to
pull
you
closer
as
I
inhale
the
sky
Я
пытаюсь
притянуть
тебя
ближе,
вдыхая
небо
You
kept
me
down
far
too
long
Ты
слишком
долго
держала
меня
на
дне
Now
I
see
I
was
wrong
Теперь
я
вижу,
что
был
неправ
Leave
me
be,
leave
my
place
Оставь
меня
в
покое,
покинь
моё
место
I
don't
care
where
you
go
just
as
long
as
you
know
Мне
всё
равно,
куда
ты
пойдёшь,
лишь
бы
ты
знала
You
leave
me
be,
leave
my
place
Оставь
меня
в
покое,
покинь
моё
место
I
can't
shine
like
you,
I
know
you
want
me
to
Я
не
могу
сиять
как
ты,
я
знаю,
ты
этого
хочешь
Tranquilizing,
I
said
"can't
we
start
anew?"
Успокаиваясь,
я
сказал:
"Разве
мы
не
можем
начать
заново?"
I
won't
go
insane,
refuse
to
feel
this
pain
Я
не
сойду
с
ума,
откажусь
чувствовать
эту
боль
I'm
giving
up
my
search
for
someone
else
to
blame
Я
отказываюсь
от
поиска
кого-то
другого,
кого
можно
винить
You
kept
me
down
far
too
long
Ты
слишком
долго
держала
меня
на
дне
Now
I
see
I
was
wrong
Теперь
я
вижу,
что
был
неправ
You
leave
me
be,
leave
my
place
Оставь
меня
в
покое,
покинь
моё
место
I
don't
care
where
you
go
just
as
long
as
you
know
Мне
всё
равно,
куда
ты
пойдёшь,
лишь
бы
ты
знала
You
leave
me
be,
leave
my
place
Оставь
меня
в
покое,
покинь
моё
место
Longing
for
the
hand
that
used
to
hold
me
Тоскую
по
руке,
которая
когда-то
меня
держала
Longing
for
the
land
that
I
called
home
Тоскую
по
земле,
которую
я
называл
домом
Longing
for
the
streets
we
used
to
wander
Тоскую
по
улицам,
по
которым
мы
когда-то
бродили
Oh,
I
wonder...
О,
интересно...
Leave
me
be,
leave
my
place
Оставь
меня
в
покое,
покинь
моё
место
I
don't
care
where
you
go
just
as
long
as
you
know
Мне
всё
равно,
куда
ты
пойдёшь,
лишь
бы
ты
знала
You
leave
me
be,
leave
my
place
Оставь
меня
в
покое,
покинь
моё
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balsner Soeren, Thorhauge Morten, Nielsen Lau Hoejen
Album
Grateful
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.