Carpark North - We Hold the Stars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carpark North - We Hold the Stars




We are the sky
Мы-небо.
We hold the starts, tonight
Сегодня вечером мы проведем старты.
Before they all collide
Пока они все не столкнулись.
All our fears became our hopes
Все наши страхи стали нашими надеждами.
Climbed out every locked window
Вылезал из каждого запертого окна.
We rode a lion's mane and fell upon the rain
Мы ехали на львиной гриве и падали под дождем.
We can reach the constellations
Мы можем достичь созвездий.
Trust me, all our dreams are breaking out
Поверь мне, все наши мечты сбываются.
No, we're never gonna turn to dust
Нет, мы никогда не обратимся в прах.
Yeah, all we really need is us
Да, все, что нам действительно нужно, - это мы сами.
Don't be scared to close your eyes
Не бойся закрыть глаза.
No, we're never gonna die
Нет, мы никогда не умрем.
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, no, we're never gonna step too far
О нет, мы никогда не зайдем слишком далеко.
Yeah, we're holding on to who we are
Да, мы держимся за то, кто мы есть.
When it's time to close our eyes
Когда придет время закрыть глаза
They'll see us in the sky
Они увидят нас в небе.
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Let me in, hold me close
Впусти меня, прижми к себе.
Fill my heart with simple notes
Наполни мое сердце простыми нотами.
So when it's hard to see
Так что когда это трудно увидеть
They are there reminding me
Они здесь напоминают мне
Take my breath, and hold me high
Возьми мое дыхание и держи меня высоко.
So I can feel the city lights
Так что я чувствую огни города.
Glowing under me
Светящийся подо мной.
It's in our reach, we're breaking out
Это в пределах нашей досягаемости, мы вырываемся.
No, we're never gonna turn to dust
Нет, мы никогда не обратимся в прах.
Yeah, all we really need is us
Да, все, что нам действительно нужно, - это мы сами.
Don't be scared to close your eyes
Не бойся закрыть глаза.
No, we're never gonna die
Нет, мы никогда не умрем.
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, no, we're never gonna step too far
О нет, мы никогда не зайдем слишком далеко.
Yeah, we're holding on to who we are
Да, мы держимся за то, кто мы есть.
When it's time to close our eyes,
Когда придет время закрыть глаза,
They'll see us in the sky
Они увидят нас в небе.
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
We'll be the stars
Мы будем звездами.
We can reach the constellations
Мы можем достичь созвездий.
Trust me, all our dreams are breaking out.
Поверь мне, все наши мечты сбываются.
No, we're never gonna turn to dust.
Нет, мы никогда не превратимся в пыль.
All we really need is us.
Все, что нам действительно нужно-это мы сами.
So we'll be the stars.
Так что мы будем звездами.
Oh, no, we're never gonna step too far
О нет, мы никогда не зайдем слишком далеко.
Yeah, we're holding on to who we are
Да, мы держимся за то, кто мы есть.
When it's time to close our eyes
Когда придет время закрыть глаза
They'll see us in the sky
Они увидят нас в небе.
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
We'll be the stars
Мы будем звездами.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
We'll be the star
Мы будем звездой.





Writer(s): Thomas Stengaard, Lau Hojen, Soeren Balsner, Morten Thorhauge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.