Carpenters - Carpenters / Como Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carpenters - Carpenters / Como Medley




When I was young I'd listen to the radio
Когда я был молод, я слушал радио.
Waiting for my favorite songs
В ожидании моих любимых песен.
When they played I'd sing along
Когда они играли, я подпевал им.
It made me smile
Это заставило меня улыбнуться.
Magic moments, when two hearts are carin'
Волшебные мгновения, когда два сердца тащатся.
Magic moments, mem'ries we've been sharing
Волшебные мгновения, мем'Риз, которыми мы делимся.
I'll never forget the moment we kissed the night of the hay ride
Я никогда не забуду момент, когда мы поцеловались в ночь, когда мы ехали на сене.
I wish you'd forget that you ever heard
Я хочу, чтобы ты забыла, что когда-либо слышала.
Me sing of the sleigh ride
Я пою о поездке на санях.
Sing
Пой!
Sing a song
Спой песню!
Make it simple to last your whole life long
Сделать это просто, чтобы длиться всю жизнь.
Don't worry that it's not good enough for anyone else to hear
Не волнуйся, что это недостаточно хорошо для кого-либо еще.
Just sing
Просто пой.
Sing a song
Спой песню!
Catch a falling star and put it in your pocket
Поймай падающую звезду и положи ее в карман.
Never let it fade away
Никогда не позволяй этому исчезнуть.
Catch a falling star and put it in your pocket
Поймай падающую звезду и положи ее в карман.
Save it for a rainy day
Прибереги его на черный день.
For love may come and tap you on the shoulder some starless night
Ведь любовь может прийти и постучать тебе по плечу какой-нибудь звездной ночью.
Just in case you feel you want to hold her
На случай, если ты захочешь обнять ее.
You'll have a pocketful of starlight
У тебя будет полный карман звездного света.
Why do birds suddenly appear
Почему птицы внезапно появляются?
Every time you are near?
Каждый раз, когда ты рядом?
Just like me, they long to be
Как и я, они жаждут быть.
Close to you
Рядом с тобой.
On the day that you were born the angels got together
В день твоего рождения ангелы собрались вместе.
And decided to create a dream come true
И решил воплотить мечту в жизнь.
So they sprinkled moon dust in your hair of gold and starlight in your eyes of blue
Так что они посыпали лунную пыль в твои золотые волосы и звездный свет в твоих голубых глазах.
It's impossible, tell the sun to leave the sky, it's just impossible
Это невозможно, скажи солнцу покинуть небо, это просто невозможно.
It's impossible, ask a baby not to cry, it's just impossible
Это невозможно, попроси ребенка не плакать, это просто невозможно.
And tomorrow, should ya ask me for the world, somehow I'd get it
И завтра, если ты спросишь меня о мире, каким-нибудь образом я получу его.
I would sell my very soul and not regret it
Я бы продал свою душу и не пожалел об этом.
For to live without your love
Ради того, чтобы жить без твоей любви.
It's just impossible
Это просто невозможно.
Sharing horizons that are new to us
Мы делимся новыми горизонтами.
Watching the signs along the way
Наблюдаю за знаками по пути.
Talkin' it over, just the two of us
Говорю об этом, только мы вдвоем.
Workin' together day to day
Мы работаем вместе изо дня в день.
Together
Вместе ...
And when the evening comes, we smile
И когда наступает вечер, мы улыбаемся.
So much of life ahead
Так много жизни впереди.
We'll find a place where there's room to grow
Мы найдем место, где есть место для роста.
And yes, we've just begun
И да, мы только начали.
We only just begun
Мы только начали.
And yes, I know how lonely life can be
И да, я знаю, как одинока может быть жизнь.
The shadows follow me
Тени следуют за мной.
And the night won't set me free
И ночь не освободит меня.
But I don't let the evening get me down
Но я не позволю этому вечеру сломить
Now that you're around me
Меня, когда ты рядом.
Don't let the stars get in your eyes
Не позволяй звездам попасть в твои глаза.
Don't let the moon break your heart
Не дай Луне разбить твое сердце.
(Don't let the moon break your heart)
(Не позволяй Луне разбить твое сердце)
Love blooms at night
Любовь расцветает ночью.
In the daylight it dies
При свете дня он умирает.
Don't let the stars get in your eyes
Не позволяй звездам попасть в твои глаза.
Oh, keep your heart for me
О, храни свое сердце для меня.
For some day I'll return
Когда-нибудь я вернусь.
And you know you're the only one I'll ever love
И ты знаешь, что ты единственная, кого я когда-либо буду любить.
He'll ever love
Он всегда будет любить.
I'll ever love
Я всегда буду любить.
Every sha-la-la-la
Каждый ша-ла-ла-ла.
Every wo-o-wo-o
Каждый wo-o-wo-o
Still shines
Все еще сияет.
Every shing-a-ling-a-ling
Каждый Шинг-а-Линг-а-Линг.
That they're startin' to sing's
Что они начинают петь ...
So fine
Так прекрасно!
All my best memories
Все мои лучшие воспоминания.
Come back clearly to me
Вернись ко мне ясно.
Some can even make me cry
Некоторые даже могут заставить меня плакать.
Just like before
Как и прежде.
It's yesterday once more
Это вчерашний день еще раз.
Till the end of time
До конца времен ...
No other love have I
Никакой другой любви у меня нет.
Get only just begun
Начало только начинается.





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.