Paroles et traduction Carpenters - Goodbye To Love - 1991 Remix
I′ll
say
goodbye
to
love
Я
попрощаюсь
с
любовью.
No
one
ever
cared
if
I
should
live
or
die
Никому
не
было
дела,
жить
мне
или
умереть.
Time
and
time
again
the
chance
for
love
has
passed
me
by
Снова
и
снова
шанс
на
любовь
проходит
мимо
меня.
And
all
I
know
of
love
is
how
to
live
without
it
И
все
что
я
знаю
о
любви
это
как
жить
без
нее
I
just
can't
seem
to
find
it
Я
просто
не
могу
найти
его.
So
I′ve
made
my
mind
up
Итак,
я
принял
решение.
I
must
live
my
life
alone
Я
должен
прожить
свою
жизнь
в
одиночестве.
And
though
it's
not
the
easy
way
И
хотя
это
не
самый
легкий
путь
I
guess
I've
always
known
Думаю,
я
всегда
это
знал.
I′d
say
goodbye
to
love
Я
бы
попрощался
с
любовью.
There
are
no
tomorrows
for
this
heart
of
mine
Для
моего
сердца
нет
будущего.
Surely
time
will
lose
these
bitter
memories
and
I′ll
find
Конечно,
со
временем
эти
горькие
воспоминания
исчезнут,
и
я
пойму,
That
there
is
someone
to
believe
in
and
to
live
for
что
есть
кто-то,
в
кого
можно
верить
и
ради
кого
можно
жить.
Something
I
could
live
for
Что-то,
ради
чего
я
мог
бы
жить.
All
the
years
of
useless
search
Все
эти
годы
бесполезных
поисков
...
Have
finally
reached
an
end
Наконец-то
подошли
к
концу.
Loneliness
and
empty
days
Одиночество
и
пустые
дни.
Will
be
my
only
friend
Будешь
моим
единственным
другом.
From
this
day
love
is
forgotten
С
этого
дня
любовь
забыта.
I'll
go
on
as
best
I
can
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
What
lies
in
the
future
is
a
mystery
to
us
all
Что
ждет
нас
в
будущем-загадка
для
всех
нас.
No
one
can
predict
the
wheel
of
fortune
as
it
falls
Никто
не
может
предсказать
Колесо
Фортуны,
Когда
оно
упадет.
There
may
come
a
time
when
I
will
see
that
I′ve
been
wrong
Возможно,
придет
время,
когда
я
пойму,
что
был
неправ.
But
for
now
this
is
my
song
Но
сейчас
это
моя
песня.
And
it's
goodbye
to
love
И
это
прощание
с
любовью.
I′ll
say
goodbye
to
love
Я
попрощаюсь
с
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Bettis, Richard Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.