Carpenters - Hurting Each Other (1991 Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carpenters - Hurting Each Other (1991 Remix)




No one in the world
В мире никого.
Ever had a love as sweet as my love
Когда-либо любил так же сладко, как моя любовь.
For nowhere in the world
Ни за что в мире.
Could there be a boy as true as you, love
Может ли быть такой парень, как ты, любимый?
All my love I give gladly to you
Всю свою любовь я с радостью дарю тебе.
All your love you give gladly to me
Всю свою любовь ты даришь мне с радостью.
Tell me why then, oh why should it be that
Скажи мне, почему тогда, о, почему это должно быть так?
We go on hurting each other
Мы продолжаем причинять друг другу боль.
We go on hurting each other
Мы продолжаем причинять друг другу боль.
Making each other cry
Заставляя друг друга плакать.
Hurting each other
Причиняя друг другу боль.
Without ever knowing why
Никогда не зная, почему.
Closer than the leaves
Ближе, чем листья.
On a weeping willow, baby, we are
На плакучей иве, детка, мы ...
Closer, dear, are we
Ближе, дорогая, мы ...
Than the simple letters A and B are
Чем простые буквы А и в?
All my life I could love only you
Всю свою жизнь я могла любить только тебя.
All your life you could love only me
Всю свою жизнь ты могла любить только меня.
Tell me why then, oh why should it be that
Скажи мне, почему тогда, о, почему это должно быть так?
We go on hurting each other
Мы продолжаем причинять друг другу боль.
We go on hurting each other
Мы продолжаем причинять друг другу боль.
Making each other cry
Заставляя друг друга плакать.
Hurting each other
Причиняя друг другу боль.
Without ever knowing why
Никогда не зная, почему.
Can′t we stop hurting each other?
Неужели мы не можем перестать причинять друг другу боль?
Got to stop hurting each other
Хватит причинять друг другу боль.
Making each other cry
Заставляя друг друга плакать.
Breaking each other's heart
Разбивая друг другу сердца.
Tearing each other apart
Разрывая друг друга на части.
Can′t we stop hurting each other?
Неужели мы не можем перестать причинять друг другу боль?
Got to stop hurting each other
Хватит причинять друг другу боль.
Making each other cry
Заставляя друг друга плакать.
Breaking each other's heart
Разбивая друг другу сердца.
Tearing each other apart
Разрывая друг друга на части.
Can't we stop hurting each other?... [(fade)]
Неужели мы не можем перестать причинять друг другу боль? ... [(угасает)]





Writer(s): Gary Geld, Peter Udell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.