Paroles et traduction Carpenters - It's Christmas Time / Sleep Well, Little Children
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Christmas Time / Sleep Well, Little Children
Рождественское время / Спи спокойно, малыш
It's
Christmastime
and
time
for
a
carol
Рождество
настало,
и
пора
колядовать,
Time
to
sing
about
the
little
King
Время
петь
о
маленьком
Царе,
To
fill
the
bowl
and
roll
out
the
barrel
Наполнить
чашу
и
выкатить
бочку,
Have
ourselves
a
fling
Устроить
себе
праздник.
We
greet
a
friend
or
welcome
a
stranger
Мы
приветствуем
друга
или
встречаем
незнакомца,
Let
him
sing
on,
cheer
him
on
his
way
Пусть
он
поет,
поддержим
его
на
пути,
And
celebrate
the
child
in
the
manger
И
прославим
младенца
в
яслях,
Born
on
Christmas
day
Рожденного
в
Рождество.
Good
cheer
for
you
and
for
me
Хорошего
настроения
тебе
и
мне,
With
pleasure
and
glee
to
share
С
удовольствием
и
радостью,
которой
можно
поделиться,
Oh,
we're
so
happy
to
be
together
О,
мы
так
рады
быть
вместе,
On
yuletide
square
На
рождественской
площади.
It
looks
like
snow
and
falls
like
snow
Похоже
на
снег
и
падает
как
снег,
Take
a
moment,
take
a
look
about
and
say
Остановись
на
мгновение,
оглянись
вокруг
и
скажи,
And
say
snowflakes
fall
И
скажи,
снежинки
падают,
Merry
Christmas
to
one
and
all
Счастливого
Рождества
всем
и
каждому.
It's
Christmastime
and
time
for
a
carol
Рождество
настало,
и
пора
колядовать,
Time
to
sing
about
the
little
King
Время
петь
о
маленьком
Царе,
To
fill
the
bowl
and
roll
out
the
barrel
Наполнить
чашу
и
выкатить
бочку,
Have
ourselves
a
fling
Устроить
себе
праздник.
We
greet
a
friend
or
welcome
a
stranger
Мы
приветствуем
друга
или
встречаем
незнакомца,
Let
him
sing
on,
cheer
him
on
his
way
Пусть
он
поет,
поддержим
его
на
пути,
And
celebrate
the
child
in
the
manger
И
прославим
младенца
в
яслях,
Born
on
Christmas
day
Рожденного
в
Рождество.
Good
cheer
for
you
and
for
me
Хорошего
настроения
тебе
и
мне,
With
pleasure
and
glee
to
share
С
удовольствием
и
радостью,
которой
можно
поделиться,
Oh,
we're
so
happy
to
be
together
О,
мы
так
рады
быть
вместе,
On
yuletide
square
На
рождественской
площади.
It
looks
like
snow
and
falls
like
snow
Похоже
на
снег
и
падает
как
снег,
Take
a
moment,
take
a
look
about
and
say
Остановись
на
мгновение,
оглянись
вокруг
и
скажи,
And
snowflakes
fall
И
скажи,
снежинки
падают,
Merry
Christmas
to
one
and
all
Счастливого
Рождества
всем
и
каждому.
Sleep
well,
little
children
wherever
you
are
Спи
спокойно,
малыш,
где
бы
ты
ни
был,
Tomorrow
is
Christmas
beneath
every
star
Завтра
Рождество
под
каждой
звездой,
Soon
the
snowflakes
will
fall
and
tomorrow
you'll
see
Скоро
снежинки
упадут,
и
завтра
ты
увидишь,
Every
wish,
one
and
all,
waiting
under
the
tree
Каждое
желание,
все
до
единого,
ждет
под
елкой.
Sleep
well,
little
children,
pleasant
dreams
through
the
night
Спи
спокойно,
малыш,
приятных
снов
всю
ночь,
Tomorrow
is
Christmas,
all
merry
and
bright
Завтра
Рождество,
все
радостно
и
светло,
Soon
you'll
hear
the
bells
ring,
time
for
dreams
to
come
true
Скоро
ты
услышишь
звон
колоколов,
время
мечтам
сбываться,
As
the
world
wakes
you
dream,
merry
Christmas
to
you
Пока
мир
просыпается,
ты
мечтаешь,
счастливого
Рождества
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Stillman, Victor Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.