Carpenters - Karen / Ella Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carpenters - Karen / Ella Medley




Are we really happy with
Действительно ли мы счастливы?
This lonely game we play?
В эту одинокую игру мы играем?
Looking for the right words to say
Ищу правильные слова, чтобы сказать.
Searching but not finding
Поиск, но не нахождение.
Understanding anyway
В любом случае, понимание.
We're lost in this Masquerade
Мы затерялись в этом маскараде.
Both afraid to say we're just too far away
Оба боятся сказать, что мы слишком далеко.
From being close together from the start
От того, чтобы быть ближе друг к другу с самого начала.
We tried to talk it over
Мы пытались поговорить об этом,
But the words got in the way
но слова встали на пути.
We're lost inside this lonely game we play
Мы потерялись в этой одинокой игре, в которую мы играем.
My funny Valentine
Мой забавный Валентин.
Sweet, comic valentine
Милый, комичный Валентин.
You make me smile with my heart
Ты заставляешь меня улыбаться сердцем.
Your looks are laughable
Твоя внешность смехотворна,
Unphotographable
но все
Yet you're my favorite work of art
Же ты мое любимое произведение искусства.
I'll be seeing you
Я увижу тебя.
In every lovely summer's day
В каждый прекрасный летний день.
In everything that's light and gay
Во всем, что светло и голубо.
I'll always think of you that way
Я всегда буду думать о тебе так.
I'll find you in the morning sun
Я найду тебя под утренним солнцем.
And when the night is new
И когда наступит новая ночь ...
I'll be looking at the moon
Я буду смотреть на Луну.
But I'll Be Seeing You
Но я увижу тебя.
There's a-somebody I'm longing to see
Есть кое-кто, кого я так хочу увидеть.
I hope that he turns out to be
Я надеюсь, что он окажется ...
Someone To watch over me
Кто-нибудь, кто будет присматривать за мной.
I'm a little lamb who's lost in a wood
Я маленький ягненок, потерявшийся в лесу.
I know I could always be good
Я знаю, что всегда могу быть хорошей.
To one to watch over me
Одному, чтобы присматривать за мной.
You must remember this
Ты должен помнить об этом.
A kiss is still a kiss
Поцелуй-это все еще поцелуй.
A sigh is just a sigh
Вздох - это просто вздох.
The fundamental things apply
Основные вещи применимы.
As Ttme goes by
Как проходит время.
Moonlight and love songs
Лунный свет и песни о любви.
Never out of date
Никогда не устарел.
Hearts full of passion
Сердца, полные страсти.
Jealousy and hate
Ревность и ненависть.
Woman needs man
Женщина нуждается в мужчине.
And man must have his mate
И у человека должен быть друг.
That no one can deny
Что никто не может отрицать.
It's still the same old story (Aw-haw)
Это все та же старая история.
A fight for love and glory
Борьба за любовь и славу.
A case of do or die
Случай смерти или смерти.
The world will always welcome lovers
Мир всегда будет приветствовать влюбленных.
As time goes by
Время идет.
Missed the Saturday dance
Пропустил субботний танец.
(I Let A Song Go Out Of My Heart)
Отпускаю Песню Из Своего Сердца)
Heard they crowded the floor
Слышал, они толпились на полу.
(It was the sweetest melody)
(Это была самая сладкая мелодия)
Couldn't bear it without you
Не смог бы вынести этого без тебя.
(I know I lost heaven cause you're some)
знаю, что потерял рай, потому что ты-часть меня)
Don't Get Around Much Anymore
Больше не ходи вокруг да около.
Am I to blame to make amends?
Виноват ли я, чтобы загладить вину?
You know that we were meant to be more than just friends
Ты знаешь, что нам суждено быть больше, чем просто друзьями.
IlLet a song go out of my heart
И пусть песня разорвется в моем сердце.
Believe me baby when I say
Поверь мне, детка, когда я говорю:
I won't know sweet music
Я не узнаю сладкой музыки.
'Cause I don't get around much
Потому что я не часто бываю рядом.
I don't get around much
Я не часто бываю рядом.
I don't get around much
Я не часто бываю рядом.
Don't get around much anymore
Больше не ходи вокруг да около.





Writer(s): George Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.