Paroles et traduction Carpenters - Lovelines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darlin'
you've
got
me
fallin'
Дорогая,
ты
заставляешь
меня
падать.
'Cause
you're
the
only
one
whoever
does
it
light
Потому
что
ты
единственный,
кто
делает
это
легко.
Every
night
I'm
dreamin'
about
the
feelin'
Каждую
ночь
я
мечтаю
о
чувствах.
You
know
I
can't
explain
what's
goin'
down
Знаешь,
я
не
могу
объяснить,
что
происходит.
My
head
keeps
spinnin'
round
У
меня
кружится
голова.
You
are
my
lovelines
and
that's
alright
with
me
Ты
моя
любовь,
и
со
мной
все
в
порядке.
Just
give
me
good
times
the
way
that
love
should
be
Просто
подари
мне
хорошие
времена,
такими,
какими
должна
быть
любовь.
Baby
you're
the
warn
glow
that
helps
me
through
the
day
Детка,
ты-предупреждающее
сияние,
которое
помогает
мне
прожить
день.
And
darlin'
I
know
I'll
always
fell
this
way
И,
дорогая,
я
знаю,
что
всегда
буду
падать
так.
'Cause
lovelines
never
fade
Потому
что
любовные
линии
никогда
не
угасают.
Lovelines
don't
fade,my
love
Любовные
линии
не
тускнеют,
любовь
моя.
Baby
come
on
and
take
me
Детка,
давай,
возьми
меня.
Into
that
wonderland
where
only
lovers
go
В
ту
страну
чудес,
куда
ходят
только
влюбленные.
Heaven
knows
I
need
you
I
want
to
feel
you
Бог
знает,
что
ты
нужна
мне,
я
хочу
чувствовать
тебя.
I
got
that
strange
sensation
deep
inside
У
меня
странное
чувство
глубоко
внутри.
That
only
you
can
satisfy
Что
только
ты
можешь
удовлетворить
...
You
are
my
lovelines
and
that's
alright
with
me
Ты
моя
любовь,
и
со
мной
все
в
порядке.
Just
give
me
good
times
the
way
that
love
should
be
Просто
подари
мне
хорошие
времена,
такими,
какими
должна
быть
любовь.
Baby
you're
the
warn
glow
that
helps
me
through
the
day
Детка,
ты-предупреждающее
сияние,
которое
помогает
мне
прожить
день.
And
darlin'
I
know
I'll
always
fell
this
way
И,
дорогая,
я
знаю,
что
всегда
буду
падать
так.
So
give
me
lovin'
like
I've
never
known
before
Так
подари
мне
любовь,
которой
я
никогда
не
знал.
Make
me
cry
out
loud
for
more,ohhh,my
love
Заставь
меня
кричать
вслух
о
большем,
о,
Моя
любовь.
You're
right
on
my
lovelines
and
that's
alright
with
me
Ты
прямо
на
моих
любовных
линиях,
и
со
мной
все
в
порядке.
Just
give
me
good
times
the
way
that
love
should
be
Просто
подари
мне
хорошие
времена,
такими,
какими
должна
быть
любовь.
Baby
you're
the
warn
glow
that
helps
me
through
the
day
Детка,
ты-предупреждающее
сияние,
которое
помогает
мне
прожить
день.
And
darlin'
I
know
I'll
always
fell
this
way
И,
дорогая,
я
знаю,
что
всегда
буду
падать
так.
'Cause
you're
right
on
my
lovelines
and
that's
alright
with
me
Потому
что
ты
рядом
со
мной,
и
со
мной
все
в
порядке.
Just
give
me
good
times
the
way
that
love
should
be
Просто
подари
мне
хорошие
времена,
такими,
какими
должна
быть
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TEMPERTON RODNEY LYNN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.