Carpenters - Overture (An Old Fashioned Christmas) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carpenters - Overture (An Old Fashioned Christmas)




Overture (An Old Fashioned Christmas)
Увертюра (Старомодное Рождество)
Happy Holidays
Счастливых праздников, дорогой
The first Noel the angel did say
Первый рождественский гимн, о котором возвестил ангел,
Was to certain poor shepherds in fields as they lay;
Был предназначен бедным пастухам, лежавшим в полях;
In fields where they lay tending their sheep,
В полях, где они лежали, стерегли своих овец,
On a cold winter's night that was so deep.
В холодную зимнюю ночь, такую глубокую.
Noel, Noel, Noel, Noel,
Ноэль, Ноэль, Ноэль, Ноэль,
Born is the King of Israel.
Родился Царь Израилев.
They lookèd up and saw a star
Они посмотрели вверх и увидели звезду,
Shining in the east, beyond them far;
Сияющую на востоке, далеко за ними;
And to the earth it gave great light,
И земле она дарила великий свет,
And so it continued both day and night.
И так продолжалось и днем, и ночью.
O little town of Bethlehem, how still we see thee lie!
О, маленький городок Вифлеем, как тихо ты лежишь!
Above thy deep and dreamless sleep the silent stars go by.
Над твоим глубоким и безмятежным сном безмолвные звезды проходят.
Yet in thy dark streets shineth the everlasting Light;
И все же на твоих темных улицах сияет вечный Свет;
The hopes and fears of all the years are met in thee tonight.
Надежды и страхи всех лет встречаются в тебе сегодня вечером.
Glory Gloria
Слава, Слава
In excelsios Deo
В вышних Богу





Writer(s): Irving Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.