Paroles et traduction Carpenters - Please Mr. Postman (1991 Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Mr. Postman (1991 Remix)
Пожалуйста, мистер почтальон (ремикс 1991)
(Stop)
woah,
yes,
wait
a
minute,
Mr.
Postman
(Стой)
Ой,
да,
погоди
минутку,
мистер
почтальон
(Wait)
wait,
Mr.
Postman
(Погоди)
Погоди,
мистер
почтальон
(Please,
Mr.
Postman,
look
and
see)
oh,
yeah
(Пожалуйста,
мистер
почтальон,
посмотри)
О,
да
(If
there's
a
letter
in
your
bag
for
me)
please,
please,
Mr.
Postman
(Есть
ли
в
твоей
сумке
письмо
для
меня?)
Пожалуйста,
пожалуйста,
мистер
почтальон
(Why's
it
takin'
such
a
long
time?)
Oh,
yeah
(Почему
это
занимает
так
много
времени?)
О,
да
(For
me
to
hear
from
that
boy
of
mine)
(Чтобы
получить
весточку
от
моего
милого?)
There
must
be
some
word
today
Сегодня
должно
быть
какое-то
слово
From
my
boyfriend
so
far
away
От
моего
любимого,
который
так
далеко
Please,
Mr.
Postman,
look
and
see
Пожалуйста,
мистер
почтальон,
посмотри
If
there's
a
letter,
a
letter
for
me
Есть
ли
письмо,
письмо
для
меня
I've
been
standin'
here
waitin',
Mr.
Postman
Я
стою
здесь
и
жду,
мистер
почтальон
So
patiently
Так
терпеливо
For
just
a
card
or
just
a
letter
Просто
открытку
или
просто
письмо
Sayin'
he's
returnin'
home
to
me
Где
сказано,
что
он
возвращается
домой
ко
мне
Mr.
Postman
(Mr.
Postman,
look
and
see)
Мистер
почтальон
(мистер
почтальон,
посмотри)
Whoa,
yeah
(if
there's
a
letter
in
your
bag
for
me)
О,
да
(есть
ли
в
твоей
сумке
письмо
для
меня?)
Please,
please,
Mr.
Postman
(why's
it
takin'
such
a
long
time?)
Пожалуйста,
пожалуйста,
мистер
почтальон
(почему
это
занимает
так
много
времени?)
Whoa,
yeah
(for
me
to
hear
from
that
boy
of
mine)
О,
да
(чтобы
получить
весточку
от
моего
милого?)
So
many
days,
you
passed
me
by
Так
много
дней
ты
проходил
мимо
See
the
tears
standin'
in
my
eyes
Видишь
слезы
в
моих
глазах?
You
didn't
stop
to
make
me
feel
better
Ты
не
остановился,
чтобы
мне
стало
легче
By
leavin'
me
a
card
or
a
letter
Оставив
мне
открытку
или
письмо
Mr.
Postman
(Mr.
Postman,
look
and
see)
Мистер
почтальон
(мистер
почтальон,
посмотри)
Whoa,
yeah
(if
there's
a
letter
in
your
bag
for
me)
О,
да
(есть
ли
в
твоей
сумке
письмо
для
меня?)
Please,
please,
Mr.
Postman
(why's
it
takin'
such
a
long
time?)
Пожалуйста,
пожалуйста,
мистер
почтальон
(почему
это
занимает
так
много
времени?)
Why
don't
you
check
it
and
see
one
more
time
for
me?
Почему
бы
тебе
не
проверить
еще
раз
для
меня?
You
gotta
wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку
Ooh-ooh,
Mr.
Postman
(Mr.
Postman,
look
and
see)
О-о-о,
мистер
почтальон
(мистер
почтальон,
посмотри)
Come
on,
deliver
the
letter
Давай,
доставь
письмо
The
sooner,
the
better
Чем
скорее,
тем
лучше
(Mr.
Postman)
(Мистер
почтальон)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Holland, Freddie Gorman, Robert Bateman, Georgia Dobbins, William Garrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.