Carpenters - Sing (Live Broadcast Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carpenters - Sing (Live Broadcast Remastered)




(Here to remind you, here to remind you
(Здесь, чтобы напомнить вам, здесь, чтобы напомнить вам
Here to remind you, here to remind you)
Здесь, чтобы напомнить тебе, здесь, чтобы напомнить тебе)
What do you get when you fall in love
Что ты получаешь, когда влюбляешься?
A guy with a pin to burst your bubble
Парень с булавкой, чтобы лопнуть твой пузырь.
That's what you get for all your trouble
Вот что ты получаешь за все свои проблемы.
I'll never fall in love again
Я больше никогда не влюблюсь.
I'll never fall in love again
Я больше никогда не влюблюсь.
What do you get when you kiss a guy
Что ты получаешь, когда целуешь парня?
You get enough germs to catch pneumonia
У тебя достаточно микробов, чтобы подхватить пневмонию.
After you do, he'll never phone ya
После этого он никогда не позвонит тебе.
I'll never fall in love again
Я больше никогда не влюблюсь.
I'll never fall in love again
Я больше никогда не влюблюсь.
Don't tell me what it's all about
Не говори мне, что все это значит.
'Cause I've been there and I'm glad I'm out
Потому что я был там и рад, что выбрался.
Out of those chains, those chains that bind you
Освободись от этих цепей, тех цепей, что связывают тебя.
That is why I'm here to remind you
Вот почему я здесь чтобы напомнить тебе
What do you get when you fall in love
Что ты получаешь, когда влюбляешься?
You get enough tears to fill an ocean
У тебя достаточно слез, чтобы заполнить целый океан.
That's whatcha get for your devotion
Вот что ты получишь за свою преданность.
I'll never fall in love again
Я больше никогда не влюблюсь.
I'll never fall in love again
Я никогда больше не влюблюсь
(Don't tell me what it's all about)
(не говори мне, в чем дело).
'Cause I've been there and I'm glad I'm out
Потому что я был там и рад, что выбрался.
Out of those chains, those chains that bind you
Освободись от этих цепей, тех цепей, что связывают тебя.
That is why I'm here to remind you...
Вот почему я здесь, чтобы напомнить тебе...
(Here to remind you, here to remind you, here to remind you)
(Здесь, чтобы напомнить вам, здесь, чтобы напомнить вам, здесь, чтобы напомнить вам)
What do you get when you fall in love
Что ты получаешь, когда влюбляешься?
You only get lies and pain and sorrow
Ты получаешь только ложь, боль и печаль.
So, for at least until tomorrow
Так, по крайней мере, до завтра.
I'll never fall in love again
Я больше никогда не влюблюсь.
I'll never fall in love again
Я больше никогда не влюблюсь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.