Paroles et traduction Carpenters - Solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
man
Там
был
мужчина.
A
lonely
man
Одинокий
человек
Who
lost
his
love
Кто
потерял
свою
любовь
Through
his
indifference
Сквозь
его
безразличие
A
heart
that
cared
Сердце,
которому
не
все
равно.
That
went
unshared
Это
осталось
нерассказанным.
Until
it
died
Пока
оно
не
умерло.
Within
his
silence
В
его
тишине
And
solitaire's
the
only
game
in
town
И
пасьянс-единственная
игра
в
городе.
And
every
road
that
takes
him
И
все
дороги,
по
которым
он
идет.
Takes
him
down
Убивает
его.
And
by
himself
it's
easy
to
pretend
А
в
одиночку
легко
притворяться.
He'll
never
love
again
Он
никогда
не
полюбит
снова.
And
keeping
to
himself
he
plays
the
game
И,
держась
в
стороне,
он
играет
в
игру.
Without
her
love
Без
ее
любви.
It
always
ends
the
same
Это
всегда
заканчивается
одинаково.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
В
то
время
как
жизнь
продолжается
вокруг
него
повсюду
He's
playing
solitaire
Он
раскладывает
пасьянс.
A
little
hope
Немного
надежды.
Goes
up
in
smoke
Исчезает
в
дыму.
Just
how
it
goes
Вот
как
это
бывает
Goes
without
saying
Само
собой
разумеется
There
was
a
man
Там
был
мужчина.
A
lonely
man
Одинокий
человек
Who
would
command
Кто
будет
командовать?
The
hand
he's
playing
Рука,
которую
он
разыгрывает.
And
solitaire's
the
only
game
in
town
И
пасьянс-единственная
игра
в
городе.
And
every
road
that
takes
him
И
все
дороги,
по
которым
он
идет.
Takes
him
down
Убивает
его.
And
by
himself
it's
easy
to
pretend
А
в
одиночку
легко
притворяться.
He'll
never
love
again
Он
никогда
не
полюбит
снова.
And
keeping
to
himself
he
plays
the
game
И,
держась
в
стороне,
он
играет
в
игру.
Without
her
love
Без
ее
любви.
It
always
ends
the
same
Это
всегда
заканчивается
одинаково.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
В
то
время
как
жизнь
продолжается
вокруг
него
повсюду
He's
playing
solitaire
Он
раскладывает
пасьянс.
And
solitaire's
the
only
game
in
town
И
пасьянс-единственная
игра
в
городе.
And
every
road
that
takes
him
И
все
дороги,
по
которым
он
идет.
Takes
him
down
Убивает
его.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
В
то
время
как
жизнь
продолжается
вокруг
него
повсюду
He's
playing
solitaire
Он
раскладывает
пасьянс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Cody, Neil Sedaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.