Carpenters - Solitarie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carpenters - Solitarie




Solitarie
Пасьянс
"Solitaire"
"Пасьянс"
There was a man
Был мужчина,
A lonely man
Одинокий мужчина,
Who lost his love
Который потерял свою любовь
Through his indifference
Из-за своего равнодушия.
A heart that cared
Сердце, которое любило,
That went unshared
Осталось неразделенным,
Until it died
Пока не умерло
Within his silence
В его молчании.
And solitare's the only game in town
И пасьянс единственная игра в городе,
And every road that takes him
И каждая дорога, по которой он идет,
Takes him down
Ведет его вниз.
And by himself it's easy to pretend
И в одиночестве легко притворяться,
He'll never love again
Что он больше никогда не полюбит.
And keeping to himself he plays the game
И замыкаясь в себе, он играет в игру
Without her love
Без моей любви.
It always ends the same
Она всегда заканчивается одинаково,
While life goes on around him everywhere
Пока жизнь вокруг него продолжается,
He's playing solitaire
Он играет в пасьянс.
A little hope
Маленькая надежда
Goes up in smoke
Растворяется в дыму,
Just how it goes
Вот так всё и происходит,
Goes without saying
Само собой разумеется.
There was a man
Был мужчина,
A lonely man
Одинокий мужчина,
Who would command
Который мог бы управлять
The hand he's playing
Картами, в которые он играет.
And solitare's the only game in town
И пасьянс единственная игра в городе,
And every road that takes him
И каждая дорога, по которой он идет,
Takes him down
Ведет его вниз.
And by himself it's easy to pretend
И в одиночестве легко притворяться,
He'll never love again
Что он больше никогда не полюбит.
And keeping to himself he plays the game
И замыкаясь в себе, он играет в игру
Without her love
Без моей любви.
It always ends the same
Она всегда заканчивается одинаково,
While life goes on around him everywhere
Пока жизнь вокруг него продолжается,
He's playing solitaire
Он играет в пасьянс.
And solitare's the only game in town
И пасьянс единственная игра в городе,
And every road that takes him
И каждая дорога, по которой он идет,
Takes him down
Ведет его вниз.
While life goes on around him everywhere
Пока жизнь вокруг него продолжается,
He's playing solitaire
Он играет в пасьянс.





Writer(s): Cody Philip, Sedaka Neil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.