Paroles et traduction Carpenters - The Uninvited Guest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Uninvited Guest
Незваный гость
Her
ghost
is
there
Ее
призрак
здесь,
I
can
see
the
outline
of
her
shadow
traced
in
the
air
Я
вижу
очертания
ее
тени
в
воздухе.
Sometimes
I
see
her
bended
over
your
shoulder
Иногда
я
вижу
ее
склонившейся
над
твоим
плечом,
I
think
what
lies
has
she
told
you
Думаю,
какую
ложь
она
тебе
нашептала.
And
I
see
a
smile
light
up
your
face
И
я
вижу
улыбку,
озаряющую
твое
лицо,
You
like
what
she
says
Тебе
нравится
то,
что
она
говорит.
And
I
wanna
cry,
it′s
killin'
me
И
мне
хочется
плакать,
это
убивает
меня,
But
I
play
dumb
instead
Но
я
притворяюсь
дурой.
She′s
the
uninvited
guest
who
lives
in
our
house
Она
- незваный
гость,
живущий
в
нашем
доме,
She's
the
other
woman
who's
on
your
mind
Она
- другая
женщина,
которая
в
твоих
мыслях,
Who′s
in
your
life?
Которая
в
твоей
жизни.
I′d
have
to
be
blind
not
to
see
it,
not
to
feel
it
Мне
пришлось
бы
ослепнуть,
чтобы
не
видеть
этого,
не
чувствовать
этого.
And
I'm
runnin′
second
best
И
я
на
втором
плане,
To
the
uninvited
guest
and
it's
breakin′
my
heart
После
незваного
гостя,
и
это
разбивает
мне
сердце.
You
don't
know
how
I
know
Ты
не
знаешь,
откуда
я
знаю,
If
it
all
was
in
the
open,
you′d
deny
that
it's
so
Если
бы
все
было
открыто,
ты
бы
отрицал,
что
это
так.
Just
like
the
old
song
torn
between
two
lovers
Как
в
старой
песне,
разрываюсь
между
двумя
возлюбленными,
It's
that
happening
to
others
Это
происходит
с
другими,
It′s
happening
to
you
and
me
and
the
pain
is
intense
Это
происходит
с
нами,
и
боль
невыносима.
I
should
leave
you
but
I
love
you
though
Я
должна
уйти
от
тебя,
но
я
люблю
тебя,
It
doesn′t
make
sense
В
этом
нет
смысла.
She's
the
uninvited
guest
who
lives
in
our
house
Она
- незваный
гость,
живущий
в
нашем
доме,
She′s
the
other
woman
who's
on
your
mind
Она
- другая
женщина,
которая
в
твоих
мыслях,
Who′s
in
your
life?
Которая
в
твоей
жизни.
I'd
have
to
be
blind
not
to
feel
it,
not
to
see
it
Мне
пришлось
бы
ослепнуть,
чтобы
не
чувствовать
этого,
не
видеть
этого.
And
I′m
runnin'
second
best
И
я
на
втором
плане,
To
the
uninvited
guest
and
it's
breakin′
my
heart
После
незваного
гостя,
и
это
разбивает
мне
сердце.
I
should
leave
you
but
I
love
you
though
Я
должна
уйти
от
тебя,
но
я
люблю
тебя,
It
doesn′t
make
sense
В
этом
нет
смысла.
She's
the
uninvited
guest
who
lives
in
our
house
Она
- незваный
гость,
живущий
в
нашем
доме,
She′s
the
other
woman
who's
on
your
mind
Она
- другая
женщина,
которая
в
твоих
мыслях,
Who′s
in
your
life?
Которая
в
твоей
жизни.
I'd
have
to
be
blind
not
to
see
it,
not
to
feel
it
Мне
пришлось
бы
ослепнуть,
чтобы
не
видеть
этого,
не
чувствовать
этого.
And
I′m
runnin'
second
best
И
я
на
втором
плане,
To
the
uninvited
guest
and
it's
breakin′
my
heart
После
незваного
гостя,
и
это
разбивает
мне
сердце.
It′s
breaking
my
heart
Это
разбивает
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Michael Tweel, Buddy Kaye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.