Paroles et traduction Carreiro & Capataz - Os Brutos Também Amam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Brutos Também Amam
Even Rough Guys Love
Coração
desesperado
quer
sentir
de
novo
My
desperate
heart
wants
to
feel
again
O
calor
que
nos
envolve
nesse
amor
gostoso
The
warmth
that
envelops
us
in
this
delicious
love
Orgulho
que
me
consome
pra
não
me
entregar
Pride
consumes
me,
keeping
me
from
surrendering
Sofro
com
meu
jeito
rude
de
amar
I
suffer
from
my
rude
way
of
loving
Chato
imprevisível
sei
que
não
me
leva
a
nada
Moody
and
unpredictable,
I
know
it
leads
me
nowhere
Quando
chega
perto
a
boca
seca
e
me
falta
o
ar
When
you
come
close,
my
mouth
dries
and
I
lose
my
breath
Só
de
sentir
seu
cheiro
faz
o
meu
mundo
parar
Just
smelling
your
scent
stops
the
world
for
me
Mas
o
desejo
me
apavora
tenho
tanto
medo
de
me
machucar
But
desire
scares
me;
I'm
so
afraid
of
getting
hurt
Quando
você
me
abraça
tudo
acontece
fico
louco
alucinado
When
you
hold
me,
everything
happens;
I
go
crazy
with
infatuation
Por
trás
do
cinturão
um
cara
apaixonado
A
man
in
love
beneath
the
belt
Que
sente
a
sua
falta
e
passa
o
dia
inteiro
querendo
te
ver
Who
misses
you
and
spends
all
day
wanting
to
see
you
Quando
você
me
abraça
o
coração
não
cabe
dentro
When
you
hold
me,
my
heart
can't
fit
inside
Do
meu
peito
bate
forte
por
você
é
desse
jeito,
My
chest,
it
beats
hard
for
you,
it's
like
that,
Se
fica
longe
o
meu
coração
reclama
When
you're
away,
my
heart
complains
Por
que
os
brutos
também
amam
Because
even
rough
guys
love
Quando
chega
perto
a
boca
seca
e
me
falta
o
ar
When
you
come
close,
my
mouth
dries
and
I
lose
my
breath
Só
de
sentir
seu
cheiro
faz
o
meu
mundo
parar
Just
smelling
your
scent
stops
the
world
for
me
Mas
o
desejo
me
apavora
tenho
tanto
medo
de
me
machucar
But
desire
scares
me;
I'm
so
afraid
of
getting
hurt
Quando
você
me
abraça
tudo
acontece
fico
louco
alucinado
When
you
hold
me,
everything
happens;
I
go
crazy
with
infatuation
Por
trás
do
cinturão
um
cara
apaixonado
A
man
in
love
beneath
the
belt
Que
sente
a
sua
falta
e
passa
o
dia
inteiro
querendo
te
ver
Who
misses
you
and
spends
all
day
wanting
to
see
you
Quando
você
me
abraça
o
coração
não
cabe
dentro
When
you
hold
me,
my
heart
can't
fit
inside
Do
meu
peito
bate
forte
por
você
é
desse
jeito,
My
chest,
it
beats
hard
for
you,
it's
like
that,
Se
fica
longe
o
meu
coração
reclama
When
you're
away,
my
heart
complains
Quando
você
me
abraça
tudo
acontece
fico
louco
alucinado
When
you
hold
me,
everything
happens;
I
go
crazy
with
infatuation
Por
trás
do
cinturão
um
cara
apaixonado
A
man
in
love
beneath
the
belt
Que
sente
a
sua
falta
e
passa
o
dia
inteiro
querendo
te
ver
Who
misses
you
and
spends
all
day
wanting
to
see
you
Quando
você
me
abraça
o
coração
não
cabe
dentro
When
you
hold
me,
my
heart
can't
fit
inside
Do
meu
peito
bate
forte
por
você
é
desse
jeito,
My
chest,
it
beats
hard
for
you,
it's
like
that,
Se
fica
longe
o
meu
coração
reclama
When
you're
away,
my
heart
complains
Porque
os
brutos
também
amam
Because
even
rough
guys
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.