Paroles et traduction Carreiro & Capataz - Tem Que Ter Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Que Ter Você
Должна быть ты
Lembra
que
quando
eramos
pequenos
Помнишь,
когда
мы
были
маленькими,
Nunca
nos
entendemos
Мы
никогда
не
ладили,
Mas
também
não
nós
deixamos
Но
и
не
оставляли
друг
друга,
Aquele
toque
na
brincadeira
То
прикосновение
в
игре,
Parecia
até
besteira
Казалось
такой
глупостью,
Mas
dizia
eu
te
amo
Но
говорило
"я
люблю
тебя".
Lembra
do
nosso
primeiro
beijo
Помнишь
наш
первый
поцелуй,
O
fogo
do
desejo
e
o
calor
do
amor
Огонь
желания
и
тепло
любви.
Lembrar
de
quando
eramos
pequenos
Помни,
когда
мы
были
маленькими,
O
amor
sempre
remoendo
Любовь
всегда
терзала,
Eu
venho
te
propor
Я
предлагаю
тебе,
Continua
comigo
essa
história
Продолжить
со
мной
эту
историю,
Que
nunca
teve
ponto
final
У
которой
никогда
не
было
конца.
Vamos
escrever
em
cada
linha
Давай
напишем
на
каждой
строчке,
Um
pedacinho
deste
amor
real
По
кусочку
этой
настоящей
любви.
Juro
que
vou
te
fazer
feliz
Клянусь,
я
сделаю
тебя
счастливой,
Vou
sempre
te
querer
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
A
última
linha
deste
livro
Последняя
строка
этой
книги,
Pra
se
concluir
Чтобы
завершить
ее,
Tem
que
ter
Você
Должна
быть
ты.
Lembra
do
nosso
primeiro
beijo
Помнишь
наш
первый
поцелуй,
O
fogo
do
desejo
e
o
calor
do
amor
Огонь
желания
и
тепло
любви.
Lembrar
de
quando
eramos
pequenos
Помни,
когда
мы
были
маленькими,
O
amor
sempre
remoendo
Любовь
всегда
терзала,
Eu
venho
te
propor
Я
предлагаю
тебе,
Continua
comigo
essa
história
Продолжить
со
мной
эту
историю,
Que
nunca
teve
ponto
final
У
которой
никогда
не
было
конца.
Vamos
escrever
em
cada
linha
Давай
напишем
на
каждой
строчке,
Um
pedacinho
deste
amor
real
По
кусочку
этой
настоящей
любви.
Juro
que
vou
te
fazer
feliz
Клянусь,
я
сделаю
тебя
счастливой,
Vou
sempre
te
querer
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
A
última
linha
deste
livro
Последняя
строка
этой
книги,
Pra
se
concluir
Чтобы
завершить
ее,
Tem
que
ter
Você
Должна
быть
ты.
Continua
comigo
essa
história
Продолжить
со
мной
эту
историю,
Que
nunca
teve
ponto
final
У
которой
никогда
не
было
конца.
Vamos
escrever
em
cada
linha
Давай
напишем
на
каждой
строчке,
Um
pedacinho
deste
amor
real
По
кусочку
этой
настоящей
любви.
Juro
que
vou
te
fazer
feliz
Клянусь,
я
сделаю
тебя
счастливой,
Vou
sempre
te
querer
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
A
última
linha
deste
livro
Последняя
строка
этой
книги,
Pra
se
concluir
Чтобы
завершить
ее,
Tem
que
ter
Você
Должна
быть
ты.
Tem
que
ter,
tem
que
ter
Должна
быть,
должна
быть,
Tem
que
ter,
tem
que
ter
Должна
быть,
должна
быть,
Tem
que
ter
Você
Должна
быть
ты.
Tem
que
ter,
tem
que
ter
Должна
быть,
должна
быть,
Tem
que
ter,
tem
que
ter
Должна
быть,
должна
быть,
Tem
que
ter
Você
Должна
быть
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carreiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.