Paroles et traduction Carreiro & Capataz - Vamos Beber
Vamo
bebe
porque
amar
tá
foda
Let's
drink
because
loving
is
a
pain
in
the
ass
A
concorrência
tá
crescendo
The
competition
is
getting
too
much
Hoje
a
cachaça
vira
moda
Today,
cachaça
is
all
the
rage
Vamo
bebe
e
vamo
larga
a
mão
de
amá
Let's
drink
and
let
go
of
love
Quem
quiser
sabe
o
que
nóis
hoje
vai
fazê
If
you
want
to
know
what
we're
going
to
do
tonight
É
só
nos
acompanhá
Just
follow
us
Com
nóis
não
tem
tempo
ruim
There's
no
bad
weather
with
us
Pintou
cachaça
eu
tô
no
meio
If
there's
cachaça,
I'm
in
the
middle
of
it
Se
tivei
mulher
gostosa
If
I
met
a
hot
woman
Eu
chego
pau
eu
meto
o
reio
I'll
pull
out
my
stick
and
put
it
in
Nóis
só
não
gosta
desse
tal
de
amarrá
The
only
thing
we
don't
like
is
being
tied
down
Com
nóis
o
trem
é
assim
With
us,
it's
like
this
Se
deu
bola
eu
tô
no
ring
If
there's
a
ball,
I'm
in
the
ring
Mas
tô
correndo
de
amá
But
I'm
running
away
from
love
Vamo
bebe
porque
amar
tá
foda
Let's
drink
because
loving
is
a
pain
in
the
ass
A
concorrência
tá
crescendo
The
competition
is
getting
too
much
Hoje
a
cachaça
vira
moda
Today,
cachaça
is
all
the
rage
Vamo
bebe
e
vamo
larga
a
mão
de
amá
Let's
drink
and
let
go
of
love
Quem
quiser
sabe
o
que
nóis
hoje
vai
fazê
If
you
want
to
know
what
we're
going
to
do
tonight
É
só
nos
acompanhá
Just
follow
us
Mulherada
hoje
em
dia
Women
these
days
Quer
saber
de
se
enrolá
Just
want
to
get
tangled
up
Mas
se
envolver
comigo
But
if
you
get
involved
with
me
Pode
saber
que
só
vai
dá
You
can
be
sure
that
it
will
only
lead
to
Um
bom
amasso
A
good
make-out
session
E
um
tempinho
na
minha
cama
And
a
little
time
in
my
bed
Mas
qué
se
livra
de
mim
But
if
you
want
to
get
rid
of
me
É
só
chegar
de
vargazinho
Just
come
with
a
suitcase
E
dizer
que
me
ama
And
tell
me
you
love
me
Vamo
bebe
porque
amar
tá
foda
Let's
drink
because
loving
is
a
pain
in
the
ass
A
concorrência
tá
crescendo
The
competition
is
getting
too
much
Hoje
a
cachaça
vira
moda
Today,
cachaça
is
all
the
rage
Vamo
bebe
e
vamo
larga
a
mão
de
amá
Let's
drink
and
let
go
of
love
Quem
quiser
sabe
o
que
nóis
hoje
vai
fazê
If
you
want
to
know
what
we're
going
to
do
tonight
É
só
nos
acompanhá
Just
follow
us
Mulherada
hoje
em
dia...
Women
these
days...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carreiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.