Paroles et traduction Carrie Underwood - Chaser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
something
strong
tonight
Мне
нужно
что-то
покрепче
сегодня
I'm
needing
me
a
100-proof
Мне
нужна
стоградусная
Something
to
erase
my
mind
Что-то,
чтобы
стереть
мои
мысли
Rid
me
of
the
thought
of
you
Избавить
меня
от
мыслей
о
тебе
Ain't
gonna
water
it
down
when
I
say
it
out
loud
Не
буду
смягчать
слова,
когда
говорю
это
вслух
I'm
gonna
mean
it
when
I'm
telling
you
goodbye
Я
не
шучу,
когда
говорю
тебе
"прощай"
You're
looking
in
my
eyes,
but
seeing
somebody
else
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
но
видишь
кого-то
другого
Yeah,
I
never
should
have
fell
Да,
мне
не
стоило
влюбляться
Yeah,
boy,
you're
nothing
but
a
chaser
Да,
парень,
ты
всего
лишь
преследователь
You're
looking
at
me
and
thinking
of
her
Ты
смотришь
на
меня
и
думаешь
о
ней
And
it
cuts
me
like
a
razor
И
это
режет
меня,
как
бритва
And
you
ain't
doing
me
any
kind
of
favors
И
ты
не
делаешь
мне
никаких
одолжений
Sticking
around
this
one-horse
town
tonight
Оставаясь
в
этом
захолустье
сегодня
вечером
You
can
follow
her
tracks;
you
can
try
to
win
her
back
Ты
можешь
идти
по
её
следам,
можешь
попытаться
вернуть
её
Put
the
miles
on
your
tires
til
you
run
out
of
gas
Сжигай
бензин,
пока
не
опустошишь
бак
I'm
done
letting
you
be
my
heartbreaker
Я
больше
не
позволю
тебе
разбивать
мне
сердце
So
go
ahead
and
chase
her
Так
что
давай,
гонись
за
ней
Yeah,
the
grass
ain't
always
greener
Да,
трава
не
всегда
зеленее
Over
on
the
other
side
На
другой
стороне
You
never
learn
when
you're
a
leaver
Ты
никогда
не
учишься,
когда
уходишь
It's
just
a
part
of
your
design
Это
просто
часть
твоей
натуры
Cause
you're
the
kind
that
can't
stay
for
too
long
in
a
sad
place
Потому
что
ты
из
тех,
кто
не
может
надолго
задержаться
в
грустном
месте
You'll
be
looking
for
me
when
you
change
your
mind
Ты
будешь
искать
меня,
когда
передумаешь
Yeah,
boy,
you're
nothing
but
a
chaser
Да,
парень,
ты
всего
лишь
преследователь
You're
looking
at
me
and
thinking
of
her
Ты
смотришь
на
меня
и
думаешь
о
ней
And
it
cuts
me
like
a
razor
И
это
режет
меня,
как
бритва
And
you
ain't
doing
me
any
kind
of
favors
И
ты
не
делаешь
мне
никаких
одолжений
Sticking
around
this
one-horse
town
tonight
Оставаясь
в
этом
захолустье
сегодня
вечером
You
can
follow
her
tracks;
you
can
try
to
win
her
back
Ты
можешь
идти
по
её
следам,
можешь
попытаться
вернуть
её
Put
the
miles
on
your
tires
til
you
run
out
of
gas
Сжигай
бензин,
пока
не
опустошишь
бак
I'm
done
letting
you
be
my
heartbreaker
Я
больше
не
позволю
тебе
разбивать
мне
сердце
So
go
ahead
and
chase
her
Так
что
давай,
гонись
за
ней
So
go
ahead
and
chase
her
Так
что
давай,
гонись
за
ней
It's
the
thrill,
it's
the
hunt,
it's
the
love
of
the
game
Это
азарт,
это
охота,
это
любовь
к
игре
It's
the
get
what
you
want
and
then
you
throw
it
away
Это
получить
то,
что
хочешь,
а
затем
выбросить
It's
the
rush
of
the
fall,
not
the
land
Это
восторг
падения,
а
не
приземления
It's
the
catch
her
if
you
can,
catch
her,
catch
her
if
you
can
Это
поймай
её,
если
сможешь,
поймай
её,
поймай
её,
если
сможешь
Yeah,
boy,
you're
nothing
but
a
chaser
Да,
парень,
ты
всего
лишь
преследователь
And
it
cuts
me
like
a
razor
И
это
режет
меня,
как
бритва
And
you
ain't
doing
me
any
kind
of
favors
tonight
И
ты
не
делаешь
мне
никаких
одолжений
сегодня
вечером
You
can
follow
her
tracks;
you
can
try
to
win
her
back
Ты
можешь
идти
по
её
следам,
можешь
попытаться
вернуть
её
Put
the
miles
on
your
tires
til
you
run
out
of
gas
Сжигай
бензин,
пока
не
опустошишь
бак
I'm
done
letting
you
be
my
heartbreaker
Я
больше
не
позволю
тебе
разбивать
мне
сердце
So
go
ahead
and
chase
her
Так
что
давай,
гонись
за
ней
So
go
ahead
and
chase
her
Так
что
давай,
гонись
за
ней
It's
the
thrill,
it's
the
hunt,
it's
the
love
Это
азарт,
это
охота,
это
любовь
Catch
her
if
you
can,
catch
her,
catch
her
if
you
can
Поймай
её,
если
сможешь,
поймай
её,
поймай
её,
если
сможешь
It's
the
thrill,
it's
the
hunt,
it's
the
love
Это
азарт,
это
охота,
это
любовь
Catch
her
if
you
can,
catch
her,
catch
her
if
you
can
Поймай
её,
если
сможешь,
поймай
её,
поймай
её,
если
сможешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARRIE UNDERWOOD, MICHAEL ELIZONDO, HILLARY LINDSEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.