Paroles et traduction Carrie Underwood - Get Out of This Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
it
all
figured
out
inside
of
my
head
Я
все
понял
в
своей
голове.
There's
a
bag
packed
up
at
the
foot
of
my
bed
У
подножия
моей
кровати
упакована
сумка.
You
say
the
word,
baby
I'm
all
set
Ты
говоришь
слово,
детка,
я
готова.
We'll
cover
our
tracks,
tell
a
couple
white
lies
Мы
заметим
следы,
скажем
пару
белых
обманов.
Make
sure
we
got
a
good
alibi
Убедись,
что
у
нас
есть
хорошее
алиби.
And
by
the
time
they
catch
on,
we'll
be
outta
their
sight
И
к
тому
времени,
как
они
поймают
нас,
мы
будем
вне
их
поля
зрения.
Long
gone,
baby
Давно
ушел,
малыш.
Let's
get
out
of
this
town
tonight
Давай
уедем
из
этого
города
сегодня
ночью.
Nothing
but
dust
in
the
shadows
Ничего,
кроме
пыли
в
тени.
Gone
by
morning
light
Унесенный
утренним
светом.
Somewhere
we
won't
ever
get
caught,
ever
be
found
Там,
где
нас
никогда
не
поймают,
никогда
не
найдут.
Baby,
let's
just
get
out
of
this
town
Детка,
давай
просто
уедем
из
этого
города.
Don't
need
directions,
don't
need
a
map
Не
нужны
указания,
не
нужна
карта.
If
we
get
lost,
I'll
be
good
with
that
Если
мы
потеряемся,
мне
будет
хорошо
с
этим.
Yeah,
we'll
find
a
way
to
make
the
time
pass
Да,
мы
найдем
способ
провести
время.
Window
rolled
down
with
the
heat
on
high
Окно
скатилось
вниз
с
высокой
жарой.
Stars
all
aligned
in
a
runaway
sky
Звезды
выстроились
в
беглое
небо.
Holding
my
hand
as
the
miles
roll
by
Держусь
за
руку,
пока
мили
пролетают
мимо.
Long
gone,
baby
Давно
ушел,
малыш.
Let's
get
out
of
this
town
tonight
Давай
уедем
из
этого
города
сегодня
ночью.
Nothing
but
dust
in
the
shadows
Ничего,
кроме
пыли
в
тени.
Gone
by
morning
light
Унесенный
утренним
светом.
Somewhere
we
won't
ever
get
caught,
ever
be
found
Там,
где
нас
никогда
не
поймают,
никогда
не
найдут.
Baby,
let's
just
get
out
of
this
town
Детка,
давай
просто
уедем
из
этого
города.
If
we
leave
tonight
and
drive
fast
enough
Если
мы
уедем
сегодня
ночью
и
поедем
достаточно
быстро.
All
of
our
troubles
will
be
just
like
us
Все
наши
проблемы
будут
такими
же,
как
и
мы.
Long
gone,
baby
Давно
ушел,
малыш.
Let's
get
out
of
this
town
tonight
Давай
уедем
из
этого
города
сегодня
ночью.
Nothing
but
dust
in
the
shadows
Ничего,
кроме
пыли
в
тени.
Gone
by
morning
light
Унесенный
утренним
светом.
Somewhere
we
won't
ever
get
caught,
ever
be
found
Там,
где
нас
никогда
не
поймают,
никогда
не
найдут.
Yeah,
let's
just
get
out
of
this
town
Да,
давай
просто
уедем
из
этого
города.
Let's
get
out
of
this
town
tonight
Давай
уедем
из
этого
города
сегодня
ночью.
Yeah,
we
won't
ever
get
caught,
ever
be
found
Да,
нас
никогда
не
поймают,
никогда
не
найдут.
Baby,
let's
just
get
out
of
this
town
Детка,
давай
просто
уедем
из
этого
города.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HILLARY LINDSEY, GORDIE SAMPSON, STEVE MCEWAN, STEVE MC EWAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.