Carrie Underwood - Good In Goodbye- Commentary - traduction des paroles en russe




Good In Goodbye- Commentary
Хорошо в Прощании - Комментарий
'Good In Goodbye' is one of those-
'Хорошо в Прощании' это одна из тех -
We-we all have somebody and it kind of even goes back to, uhm
у нас у всех есть кто-то, и это даже немного похоже на, хм
'Do You Think About Me', it-it's kind of a completely different feel of song
'Думаешь ли ты обо мне', это - это совсем другое ощущение от песни,
But it's about that person in your life that you wonder where they are
Но это о том человеке в твоей жизни, о котором ты думаешь, где он,
And this song is about what would happen if you ran into them
И эта песня о том, что было бы, если бы ты столкнулся с ним.
You know, you-, it was, it was not a bad breakup
Знаешь, у вас, это было, это не было плохим расставанием.
You wish the best for them, you're happy in your life, they're happy in their life
Ты желаешь ему всего наилучшего, ты счастлива в своей жизни, он счастлив в своей жизни,
And, uhm, it just brings back some emotions when you see them
И, хм, это просто возвращает некоторые эмоции, когда ты видишь его.
And you think, "God, it didn't work out"
И ты думаешь: "Боже, как хорошо, что у нас ничего не вышло".
It-it-, because your life wouldn't be the same
Это - это, потому что моя жизнь была бы другой.
The person, the guy in the, the song has a little girl
У того парня из песни есть маленькая дочка,
And she's happy and laughing and looks like him, and
И она счастлива и смеется, и похожа на него, и
You know, it's definitely bittersweet
Знаешь, это определенно горько-сладко.
But it has, it has notes of, you know, "Thank gosh, this didn't work out"
Но в этом есть, в этом есть нотки, знаешь, "Слава богу, что у нас ничего не вышло".
Because my life would be different
Потому что моя жизнь была бы другой.
We would be together and fate would be like messed up somehow
Мы были бы вместе, и судьба была бы как-то испорчена.





Writer(s): Not Applicable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.