Paroles et traduction Carrie Underwood - Remind Me (duet with Brad Paisley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remind Me (duet with Brad Paisley)
Напомни мне (дуэт с Брэдом Пейсли)
We
didn't
care
if
people
stared
Нам
было
все
равно,
если
бы
люди
пялились
на
нас
We'd
make
out
in
a
crowd
somewhere
Мы
бы
целовались
где-нибудь
в
толпе
Somebody'd
tell
us
to
get
a
room
Кто-нибудь
посоветовал
бы
нам
снять
комнату
It's
hard
to
believe
that
was
me
and
you
Трудно
поверить,
что
это
были
мы
с
тобой
Now
we
keep
saying
that
we're
okay
Теперь
мы
продолжаем
говорить,
что
у
нас
все
хорошо
But
I
don't
wanna
settle
for
good
not
great
Но
я
не
хочу
довольствоваться
хорошим,
а
не
отличным
I
miss
the
way
that
it
felt
back
then
Я
скучаю
по
тому,
что
было
тогда
I
wanna
feel
that
way
again
Я
хочу
почувствовать
это
снова
Been
so
long
bet
you
forget
Прошло
так
много
времени,
держу
пари,
ты
забыл
The
way
I
used
to
kiss
your
neck
То,
как
я
раньше
целовал
твою
шею
So
on
fire
and
so
in
love
Такой
пылкий
и
такой
влюбленный
Way
back
when
we
couldn't
get
enough
Давным-давно,
когда
мы
не
могли
насытиться
Remember
the
airport
dropping
me
off?
Помнишь,
как
меня
высадили
в
аэропорту?
We
were
kissing
goodbye
and
we
couldn't
stop
Мы
целовались
на
прощание
и
не
могли
остановиться
I
felt
bad
cause
you
missed
your
flight
Я
расстроился,
потому
что
ты
опоздала
на
свой
рейс
But
that
meant
we
had
one
more
night
Но
это
означало,
что
у
нас
была
еще
одна
ночь
Do
you
remember
how
it
used
to
be?
Ты
помнишь,
как
это
было
раньше?
We'd
turn
out
the
lights
and
we
didn't
just
sleep
Мы
выключали
свет
и
не
просто
спали
Baby
remind
me
Детка,
напомни
мне
So
on
fire
and
so
in
love
Так
горю
и
так
влюблен
That
look
in
your
eyes
that
I
miss
so
much
Этот
взгляд
твоих
глаз,
по
которому
я
так
сильно
скучаю
Baby
remind
me
Детка,
напомни
мне
I
wanna
feel
that
way
Я
хочу
чувствовать
то
же
самое
Yeah
I
wanna
hold
you
close
Да,
я
хочу
прижать
тебя
к
себе
Ah
if
you
still
love
me
Ах,
если
ты
все
еще
любишь
меня
Don't
just
assume
I
know
Не
думай,
что
я
знаю
Oh
baby
remind
me
О,
детка,
напомни
мне
Oh
do
you
remember
the
way
it
felt
О,
ты
помнишь,
каково
это
было
You
mean
back
when
we
couldn't
control
ourselves?
Ты
имеешь
в
виду
то
время,
когда
мы
не
могли
себя
контролировать?
Yeah
remind
me
Да,
напомни
мне
All
those
things
that
you
used
to
do
Все
те
вещи,
которые
ты
делал
раньше
That
made
me
fall
in
love
with
you
Которые
заставили
меня
влюбиться
в
тебя
Oh
baby
remind
me
О,
детка,
напомни
мне
Yeah
you'd
wake
up
in
my
old
T-shirt
Да,
ты
бы
проснулся
в
моей
старой
футболке
All
those
mornings
I
was
late
for
work
Все
те
утра,
когда
я
опаздывал
на
работу
Oh
baby
remind
me
yeah
О,
детка,
напомни
мне,
да
Oh
baby
remind
me
О,
детка,
напомни
мне
Baby
remind
me
Детка,
напомни
мне
Yeah
you'd
wake
up
in
my
old
T-shirt
Да,
ты
бы
проснулась
в
моей
старой
футболке
Remind
me
yeah
Напомни
мне,
да
Baby
remind
me
Детка,
напомни
мне
Do
you
ever
spend
a
weekend
on
the
water?
Ты
когда-нибудь
проводила
выходные
на
воде?
Do
you
drive
somewhere
like
Myrtle
Beach
or
Padre
Island?
Вы
ездите
куда-нибудь
вроде
Миртл-Бич
или
Падре-Айленда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOVELACE KELLEY, PAISLEY BRAD DOUGLAS, DU BOIS CHRIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.